Paroles et traduction Joaquín Sabina - Cristales de Bohemia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cristales de Bohemia
Богемское стекло
Vine
a
Praga
a
romper
esta
canción
Я
приехал
в
Прагу,
чтобы
разбить
эту
песню,
Por
motivos
que
no
voy
a
explicarte
По
причинам,
которые
тебе
не
объясню.
A
orillas
del
Moldava
На
берегу
Влтавы
Las
olas
me
empujaban
Волны
толкали
меня,
A
dejarte
por
darte
la
razón
Чтобы
бросить
тебя,
чтобы
доказать
тебе
твою
правоту.
En
el
Puente
de
Carlos
aprendí
На
Карловом
мосту
я
научился
A
rimar
cicatriz
con
epidémia
Рифмовать
шрам
с
эпидемией,
Perdiendo
los
modales:
Теряя
манеры:
Si
hay
que
pisar
cristales
Если
нужно
наступать
на
осколки,
Que
sean
de
bohémia,
corazón
То
пусть
они
будут
из
богемного
стекла,
любимая.
¡Ay!
Praga,
Praga,
Praga
Ах,
Прага,
Прага,
Прага,
Donde
el
amor
naufraga
en
un
acordeón
Где
любовь
тонет
в
аккордеоне.
¡Ay!
Praga,
darling,
Praga
Ах,
Прага,
darling,
Прага,
Los
condenados
pagan
cara
su
rendeción
Осуждённые
дорого
платят
за
своё
искупление.
¡Ay!
Praga,
Praga,
Praga
Ах,
Прага,
Прага,
Прага,
Dos
dedos
en
la
llaga
y
un
santo
en
el
desván
Два
пальца
в
рану
и
святой
на
чердаке.
¡Ay!
Praga,
darling,
Praga
Ах,
Прага,
darling,
Прага,
La
luna
es
una
daga
manchada
de
alquitrán
Луна
- это
кинжал,
запачканный
смолой.
Vine
a
Praga
a
fundar
una
ciudad
Я
приехал
в
Прагу
основать
город
Una
noche
a
las
diez
de
la
mañana
Однажды
ночью
в
десять
утра,
Subiendo
a
Mala
Strana
Поднимаясь
на
Мала
Страна,
Quemando
tu
bandera
Сжигая
твой
флаг
En
la
frontera
de
la
soledad
На
границе
одиночества.
Otra
vez
a
volvernos
del
revés
Снова
вывернуть
всё
наизнанку,
A
olvidarte
otra
vez
en
cada
esquina
Снова
забывать
тебя
на
каждом
углу,
Bailando
entre
las
ruinas
Танцуя
в
руинах
Por
desamor
al
arte
Из-за
нелюбви
к
искусству
De
regarte
las
plantas
de
los
pies
Поливать
тебе
цветы
на
ногах.
¡Ay!
Praga,
Praga,
Praga
Ах,
Прага,
Прага,
Прага,
Donde
el
amor
naufraga
en
un
acordeón
Где
любовь
тонет
в
аккордеоне.
¡Ay!
Praga,
darling,
Praga
Ах,
Прага,
darling,
Прага,
Los
condenados
pagan
cara
su
salvación
Осуждённые
дорого
платят
за
своё
спасение.
¡Ay!
Praga,
Praga,
Praga
Ах,
Прага,
Прага,
Прага,
Donde
la
nieve
apaga
las
ascuas
del
tablao
Где
снег
гасит
угли
на
сцене.
¡Ay!
Praga,
darling,
Praga
Ах,
Прага,
darling,
Прага,
Lágrima
que
se
enjuaga
en
Plaza
Wenceslao
Слеза,
которую
вытирают
на
Вацлавской
площади.
¡Ay!
Praga,
Praga,
Praga
Ах,
Прага,
Прага,
Прага,
Dos
dedos
en
la
llaga
y
un
santo
en
el
desván
Два
пальца
в
рану
и
святой
на
чердаке.
¡Ay!
Praga,
darling,
Praga
Ах,
Прага,
darling,
Прага,
La
luna
es
una
daga
manchada
de
alquitrán
Луна
- это
кинжал,
запачканный
смолой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona, Joaquin Ramon Sabina, Benjamin Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.