Joaquín Sabina - Cristales de Bohemia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Cristales de Bohemia




Cristales de Bohemia
Богемское стекло
Vine a Praga a romper esta canción
Я приехал в Прагу, чтобы разбить эту песню,
Por motivos que no voy a explicarte
По причинам, которые тебе не объясню.
A orillas del Moldava
На берегу Влтавы
Las olas me empujaban
Волны толкали меня,
A dejarte por darte la razón
Чтобы бросить тебя, чтобы доказать тебе твою правоту.
En el Puente de Carlos aprendí
На Карловом мосту я научился
A rimar cicatriz con epidémia
Рифмовать шрам с эпидемией,
Perdiendo los modales:
Теряя манеры:
Si hay que pisar cristales
Если нужно наступать на осколки,
Que sean de bohémia, corazón
То пусть они будут из богемного стекла, любимая.
¡Ay! Praga, Praga, Praga
Ах, Прага, Прага, Прага,
Donde el amor naufraga en un acordeón
Где любовь тонет в аккордеоне.
¡Ay! Praga, darling, Praga
Ах, Прага, darling, Прага,
Los condenados pagan cara su rendeción
Осуждённые дорого платят за своё искупление.
¡Ay! Praga, Praga, Praga
Ах, Прага, Прага, Прага,
Dos dedos en la llaga y un santo en el desván
Два пальца в рану и святой на чердаке.
¡Ay! Praga, darling, Praga
Ах, Прага, darling, Прага,
La luna es una daga manchada de alquitrán
Луна - это кинжал, запачканный смолой.
Vine a Praga a fundar una ciudad
Я приехал в Прагу основать город
Una noche a las diez de la mañana
Однажды ночью в десять утра,
Subiendo a Mala Strana
Поднимаясь на Мала Страна,
Quemando tu bandera
Сжигая твой флаг
En la frontera de la soledad
На границе одиночества.
Otra vez a volvernos del revés
Снова вывернуть всё наизнанку,
A olvidarte otra vez en cada esquina
Снова забывать тебя на каждом углу,
Bailando entre las ruinas
Танцуя в руинах
Por desamor al arte
Из-за нелюбви к искусству
De regarte las plantas de los pies
Поливать тебе цветы на ногах.
¡Ay! Praga, Praga, Praga
Ах, Прага, Прага, Прага,
Donde el amor naufraga en un acordeón
Где любовь тонет в аккордеоне.
¡Ay! Praga, darling, Praga
Ах, Прага, darling, Прага,
Los condenados pagan cara su salvación
Осуждённые дорого платят за своё спасение.
¡Ay! Praga, Praga, Praga
Ах, Прага, Прага, Прага,
Donde la nieve apaga las ascuas del tablao
Где снег гасит угли на сцене.
¡Ay! Praga, darling, Praga
Ах, Прага, darling, Прага,
Lágrima que se enjuaga en Plaza Wenceslao
Слеза, которую вытирают на Вацлавской площади.
¡Ay! Praga, Praga, Praga
Ах, Прага, Прага, Прага,
Dos dedos en la llaga y un santo en el desván
Два пальца в рану и святой на чердаке.
¡Ay! Praga, darling, Praga
Ах, Прага, darling, Прага,
La luna es una daga manchada de alquitrán
Луна - это кинжал, запачканный смолой.





Writer(s): Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona, Joaquin Ramon Sabina, Benjamin Prado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.