Joaquín Sabina - Cuernos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Cuernos




Cuernos
Horns
Si como yo eres
If you're like me
De los que prefieren
One who prefers
Los placeres que brindan las mujeres
The pleasures that women over thirty provide
Que pasan de los treinta
Who ignores those under thirty
Entre las casadas
Amongst married women
Busca tus amadas
Seek your lovers
Los cuernos le pondrán a tu almohada
Horns they'll add to your pillow
Su sal y su pimienta
Their salt and pepper
Tienes que conseguir que su marido
You must ensure her husband
Valga para cornudo, el elegido
Is worthy of being a cuckold, the chosen one
Tendrá que ser civilizado
He'll need to be civilized
Huye de la mujer del comisario
Flee from the police commissioner's wife
¿Qué vas a hacer desnudo en el armario
What will you do naked in the closet
De un tipo que va armado?
Of a man who is armed?
Con dos
With two
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Ponle un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
En asuntos tales
In such matters
Las clases sociales
Social classes
Compiten pero siempre sobresale
Compete, but the noble upper class
La noble clase alta
Always stands out
Las señoras con
Ladies of
Rango y posición
Rank and position
Si no adornan la frente del varón
If they don't adorn their husband's forehead
Notan que algo les falta
They notice something is missing
Pero que no te lleve el desenfreno
But don't let unchecked desire
A hacer de gallo en el corral ajeno
Lead you to play the rooster in another man's yard
De alguna Cenicienta obrera
Of some working-class Cinderella
Y menos si el marido es un parado
And even less if her husband is unemployed
Aparte de cornudo apaleado
Besides being a cuckold, he'll be beaten
Se pone hecho una fiera con los
He becomes enraged with
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
Pasa con prudencia
Proceed with caution
De las apariencias
Regarding appearances
Si quieres seducir a alguna esposa
If you want to seduce a trendy and postmodern
Marchosa y posmoderna
Wife
Tiene mala pata
It's bad luck
Que al tercer cubata
That after the third drink
Se duerma en el sillón y tu allí
She falls asleep on the couch and you're there
Con el rabo entre las piernas
With your tail between your legs
Nada mejor que un buen ejecutivo
Nothing's better than a good executive
Apóstol de programas intensivos
Apostle of intensive programs
Almidonado como un traje
Starchy as a suit
Elige de entre todos los maridos
Choose the unfortunate husband who is always in meetings
A ese infeliz que siempre está reunido
From among all the husbands
Y siempre de viaje con dos
And always traveling with two
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Siempre tan modernos
Always so modern
(Cuernos, cuernos, cuernos)
(Horns, horns, horns)
Es la solución
It's the solution
Pon un par de cuernos
Add a pair of horns
A tu depresión
To your depression





Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Francisco Javier Batanero Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.