Paroles et traduction Joaquín Sabina - De Purísima y Oro
Academia
de
corte
y
confección
Академия
резки
и
пошива
Sabañones,
aceite
de
ricino
Обморожения,
касторовое
масло
Gasógeno,
zapatos
topolino
Газоген,
обувь
topolino
El
género
dentro
por
la
calor
Пол
внутри
от
жары
Para
primores,
galerías
Piquer
Для
приморов,
Пикерских
галерей
Para
la
inclusa,
niños
con
anginas
Для
inclusa,
дети
со
стенокардией
Para
la
tisis,
caldo
de
gallina
При
Тисе
куриный
бульон
Para
las
extranjeras,
Luis
Miguel
Для
иностранцев,
Луис
Мигель
Para
el
socio
del
limpial
un
carajillo
Для
партнера
limpial
carajillo
Para
el
estraperlista,
dos
barreras
Для
страперлиста
два
барьера
Para
el
Corpus,
retales
amarillos
Для
корпуса
желтые
лоскуты
Que
aclaren
el
morao'
de
las
banderas
Пусть
они
прояснят
морао
' флагов
Tercer
año
triunfal,
con
brillantina
Триумфальный
третий
год,
с
блеском
Los
señoritos
cierran
"Alazán
Господа
закрывают
"щавель"
Y
en
un
barquito,
Miguel
de
Molina
И
в
лодке,
Мигель
де
Молина
Se
embarca,
caminito
de
ultramar
Он
отправляется,
заморский
путь.
Habían
pasado
ya
los
nacionales
Уже
прошли
национальные
Habían
rapado
a
la
Señá
Cibeles
- Воскликнул
сеньор
Кибелес.
Cautivo
y
desarmado
Плененный
и
безоружный
El
vaho
de
los
cristales
Туман
кристаллов
A
la
hora
de
la
zambra,
en
Los
Grabieles
Во
время
замбры,
в
грабель
Por
ventas
madrugaba
el
pelotón
По
продажам
взвод
Al
día
siguiente,
hablaban
los
papeles
На
следующий
день
они
говорили
о
бумагах
De
Celia,
de
Pemán
y
del
Bayón
От
Селии,
от
Пемана
и
от
Байона
Enseñando
las
garras
de
astracán
Учить
когти
Астрахани
Reclinada
en
la
barra
de
Chicote
Лежа
в
баре
Chicote
La
Bien
Pagá
derrite
con
su
escote
Хорошо
платит
тает
с
ее
декольте
La
crema
de
la
intelectualidad
Сливки
интеллигенции
Permanén
con
rodete,
Eva
Perón
Оставайтесь
с
крыльчаткой,
Ева
Перон
Parfait
amour,
Rebeca
azul
marino
Parfait
amour,
темно-синий
кардиган
Maestro,
le
presento
a
Lupe
Sino
Маэстро,
это
Лупе.
Lo
dejo
en
buenas
manos,
matador
Я
оставляю
это
в
хороших
руках,
Матадор
Y
luego,
el
reservao
en
"Gitanillos
А
потом-резерв
в
"цыгане".
Y
después,
la
paella
de
Riscal
А
потом
паэлья
де
Рискаль
Y
la
tarde
del
manso
de
Saltillo
И
вечер
кроткого
Сальтильо
Un
anillo
y
unas
medias
de
cristal
Кольцо
и
хрустальные
чулки
Niño,
sube
a
la
suite
dos
anisettes
Мальчик,
поднимись
в
номер
два
анисета.
Que
hoy,
vamos
a
perder
los
alamares
Что
сегодня
мы
потеряем
аламары
De
purísima
y
oro,
Manolete
Из
пурисимы
и
золота,
Манолете
Cuadra
al
toro,
en
la
plaza
de
Linares
- Да,
- кивнул
он.
Habían
pasado
ya
los
nacionales
Уже
прошли
национальные
Habían
rapado
a
la
Señá
Cibeles
- Воскликнул
сеньор
Кибелес.
Volvían
a
sus
cuidados
Они
возвращались
к
своим
заботам.
Las
personas
formales
Формальные
люди
A
la
hora
de
la
conga,
en
los
burdeles
Во
время
конги,
в
борделях
Por
San
Blas
descansaba
el
pelotón
За
Сан-Блас
отдыхал
взвод
Al
día
siguiente
hablaban
los
papeles
На
следующий
день
они
говорили
о
бумагах
De
Gilda
y
del
Atleti
de
aviación
Гильда
и
авиационный
Атлети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOAQUIN RAMON SABINA, ANTONIO MANUEL MANUEL VICENTE VICENTE OLIVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.