Joaquín Sabina - Donde Habita el Olvido - En Directo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Donde Habita el Olvido - En Directo




Cuando se despertó
Когда он проснулся,
No recordaba nada
Он ничего не помнил.
De la noche anterior
С прошлой ночи
"Demasiadas cervezas"
"Слишком много пива"
Dijo, al ver mi cabeza
- Сказал он, увидев мою голову.
Al lado de la suya, en la almohada
Рядом с ней, на подушке.
Y la besé otra vez
И я поцеловал ее снова.
Pero ya no era ayer
Но это было уже не вчера.
Sino mañana
Но завтра
Y un insolente sol
И наглое солнце
Como un ladrón, entró
Как вор, он вошел.
Por la ventana
Из окна
El día que llegó
В тот день, когда он пришел,
Traía ojeras malvas y barro en el tacón
Он носил лиловые темные круги и грязь на каблуке.
Desnudos, pero extraños
Голые, но незнакомые
Nos vio, roto el engaño de la noche
Он видел нас, нарушил обман ночи,
La cruda luz del alba
Сырой свет зари
Que era la hora de huir
Что пришло время бежать.
Y se fue sin decir
И ушел, не сказав:
"Llámame un día"
"Назови меня днем."
Desde el balcón, la vi
С балкона я увидел ее.
Perderse en el trajín
Заблудиться в трайне
De la Gran Vía
От Великой ВИА
Y la vida siguió
И жизнь продолжалась.
Como siguen las cosas
Как все продолжается
Que no tienen mucho sentido
Которые не имеют большого смысла
Una vez me contó
Однажды он сказал мне,
Un amigo común, que la vio
Общий друг, который видел ее
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
La pupila archivó
Зрачок подал
Un semáforo rojo
Красный светофор
Una mochila, un Peugeot
Рюкзак, Пежо
Y aquellos ojos miopes
И эти близорукие глаза
Y la sangre al galope por mis venas
И кровь скачет по моим венам.
Y una nube de arena
И облако песка
Dentro del corazón
В сердце
Y esta racha de amor
И эта полоса любви
Sin apetito
Нет аппетита
Los besos que perdí
Поцелуи, которые я потерял,
Por no saber decir
За то, что не знаю, как сказать.
"Te necesito"
"Ты мне нужен."
Y la vida siguió
И жизнь продолжалась.
Como siguen las cosas
Как все продолжается
Que no tienen mucho sentido
Которые не имеют большого смысла
Una vez me contó
Однажды он сказал мне,
Un amigo común, que la vio
Общий друг, который видел ее
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
Donde habita el olvido
Где обитает забвение
Donde habita el olvido
Где обитает забвение





Writer(s): Joaquin Ramon Martinez Sabina, Francisco Jose Jose Lopez Lope Z Varona, Antonio Garcia De Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.