Paroles et traduction Joaquín Sabina - El Rocanrol de los Idiotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rocanrol de los Idiotas
Рок-н-ролл идиотов
Yo
no
tenía
ganas
de
reír
Мне
не
хотелось
смеяться
Tú
reías
para
no
llorar
Ты
смеялась,
чтобы
не
плакать
Yo
le
guiñaba
un
ojo
a
mi
nariz
Я
подмигивал
своему
носу
Tú
consolabas
a
tu
soledad
Ты
утешала
свое
одиночество
Yo
sin
ninguna
escoba
que
vender
У
меня
не
было
ни
метлы,
ни
товара
Tú
con
mil
y
una
noches
que
olvidar
У
тебя
была
тысяча
и
одна
ночь,
чтобы
забыть
A
mí
no
me
quería
una
mujer
Меня
не
любила
ни
одна
женщина
A
ti
se
te
moría
una
ciudad
У
тебя
умирал
целый
город
Tú
habías
perdido
el
último
autobús
Ты
опоздала
на
последний
автобус
A
mí
me
habían
echado
de
otro
bar
Меня
вышвырнули
из
очередного
бара
Los
mismos
alfileres
de
vudú
Те
же
иголки
вуду
El
mismo
cuento
que
termina
mal
Та
же
история
с
плохим
концом
Pero
quiso
el
cielo
Но
небесам
было
угодно
Bautizar
el
suelo
Окрестить
землю
Con
su
gota
a
gota
Своими
каплями
Y
con
champú
de
arena
И
песочным
шампунем
Para
tu
melena
Для
твоих
волос
De
muñeca
rota
Сломанной
куклы
Y
tu
mirada
azul
И
твой
голубой
взгляд
Me
dijo
a
cara
o
cruz
Сказал
мне:
"Орел
или
решка"
Y
mi
alma
de
tahúr
И
моя
душа
игрока
Lo
puso
a
doble
o
nada
Поставила
все
на
кон
Y
los
peces
de
colores
de
mis
botas
И
рыбки
в
моих
ботинках
Y
tus
marchitos
zapatitos
de
tacón
И
твои
увядшие
туфли
на
каблуках
Locos
por
naufragar
Жаждущие
крушения
Salieron
a
bailar
Вышли
танцевать
Al
ritmo
de
la
lluvia
sobre
las
capotas
Под
ритм
дождя
по
крышам
машин
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Yo
no
venía
de
ningún
país
Я
не
был
ниоткуда
Tú
ibas
camino
de
cualquier
lugar
Ты
шла
куда
попало
Conmigo
no
contaba
el
porvenir
Со
мной
будущее
не
считалось
De
ti
no
se
acordaba
el
verbo
"amar"
О
тебе
не
помнил
глагол
"любить"
Yo
no
jugaba
para
no
perder
Я
не
играл,
чтобы
не
проиграть
Tú
hacías
trampas
para
no
ganar
Ты
жульничала,
чтобы
не
выиграть
Yo
no
rezaba
para
no
creer
Я
не
молился,
чтобы
не
верить
Tú
no
besabas
para
no
soñar
Ты
не
целовалась,
чтобы
не
мечтать
Y
sin
equívocos
de
vodevil
И
без
водевильных
недоразумений
Ni
alertas
rojas
en
el
corazón
И
без
красных
тревог
в
сердце
El
dios
de
la
tormenta
quiso
abrir
Бог
грозы
решил
открыть
La
caja
de
los
truenos
y
tronó
Сундук
с
молниями
и
прогремел
Porque
quiso
el
cielo
Потому
что
небесам
было
угодно
Acariciar
el
suelo
Ласкать
землю
Con
su
gota
a
gota
Своими
каплями
Y
con
champú
de
arena
И
песочным
шампунем
Para
tu
melena
Для
твоих
волос
De
muñeca
rota
Сломанной
куклы
Qué
disparate
de
Какая
безумная
Partida
de
ajedrez
Партия
в
шахматы
Con
un
partenaire
С
партнершей,
Adicta
al
jaque
mate
Пристрастившейся
к
мату
Y
tu
bolso
como
un
nido
de
gaviotas
И
твоя
сумочка,
как
гнездо
чаек
Y
mi
futuro
con
pan
duro
en
el
cajón
И
мое
будущее
с
черствым
хлебом
в
ящике
Locos
por
naufragar
Жаждущие
крушения
Salieron
a
bailar
Вышли
танцевать
Al
ritmo
de
la
lluvia
sobre
las
capotas
Под
ритм
дождя
по
крышам
машин
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Capeando
el
temporal
Справляясь
с
бурей
Salieron
a
bailar
Вышли
танцевать
Como
dos
locos
bajo
el
chaparrón
de
notas
Как
два
сумасшедших
под
ливнем
нот
Del
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролла
идиотов
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Como
tú
y
como
yo
Таких,
как
ты
и
я
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Se
marcó
la
calle
Оставил
свой
след
на
улице
Con
aquel
detalle
Тем,
что
De
dejarnos
solos
Оставил
нас
одних
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Y
por
casualidad
И
случайно
La
flauta
de
Bartolo
Флейта
Бартоло
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Go
Johnny
go,
go,
go
Вперед,
Джонни,
вперед,
вперед,
вперед
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
All
you
need
is
love
Все,
что
тебе
нужно,
это
любовь
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
A
vam
ba
baluba
balam
bam
bu
А
вам
ба
балуба
балам
бам
бу
Tutti
frutti
Тутти
фрутти
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
El
rocanrol
de
los
idiotas
Рок-н-ролл
идиотов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.