Joaquín Sabina - Las ciudades - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Las ciudades




Las ciudades
Города
How do I love thee? Let me count the ways
Как мне описать свою любовь к тебе? Дай сосчитать...
Infinity to infinity, plus two days
Бесконечность, помноженная на бесконечность, плюс еще два дня.
I prays for my sanity to remain sane
Молюсь, чтобы мой разум остался в здравом уме,
All in vain and I don′t even know your name
Всё напрасно, ведь я даже не знаю твоего имени.
Supreme you reign, Sire, your fineness
Ты царствуешь, госпожа, совершенство твое безгранично,
Desire burn like fire, I admire
Желание горит во мне, как огонь, я восхищаюсь,
How you take me higher with them triceps
Как ты возносишь меня своими трицепсами,
Cuts got me nuts, trippin' off them biceps
Твои изгибы сводят меня с ума, я схожу с ума от твоих бицепсов.
So what′s the 411, hon? You got the fade
Так что скажешь, милая? У тебя всё схвачено,
The brothas crave, I praise God, you was made
Братья жаждут тебя, я благодарю Бога, что ты создана.
Bring the drama to mama, let it rain
Принеси драму маме, пусть льется дождь,
Show you right, take it in stride as we ride Lovers Lane
Покажу тебе, как надо, прими это, пока мы едем по дороге влюбленных.
You left a stain on my brain, love
Ты оставила след в моем мозгу, любовь моя,
Yeah, the kind of brotha other girls can only dream of
Да, такой, о котором другие девушки могут только мечтать.
Did ya lead the pack? Needle in a haystack
Ты вела стаю? Иголка в стоге сена,
Diamond in the rough, yeah, can't get enough
Алмаз в необработанном виде, да, тебя мало.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь, кружишь и кружишь.
Me and my peeps be clockin' the block for your jeep
Мы с моими корешами патрулируем квартал в поисках твоего джипа,
Keep checkin′ for ya, we can′t sleep runnin' the streets
Продолжаем искать тебя, не можем спать, бегая по улицам.
You freakin′ me [Incomprehensible] in the marriage
Ты сводишь меня с ума [Неразборчиво] в браке,
Here come Salty with the baby carriage
Вот и Соленая с детской коляской.
So tell me what does it take for you to recognize
Так скажи мне, что нужно сделать, чтобы ты признала,
Fate's sendin′ you my way? I'm destiny′s highway
Что судьба посылает тебя ко мне? Я - дорога судьбы.
The kissin' got me dissin'
Поцелуи заставляют меня забывать
Them other heads has barely got a clue
О других парнях, у которых нет ни малейшего понятия,
And you know how we do, yeah
И ты знаешь, как мы это делаем, да.
You give me a run for my money and break a sweat
Ты заставляешь меня попотеть за свои деньги,
Playin′ hard-to-get, give up the paycheck
Играешь в недотрогу, отдай зарплату.
I′m comin' for you, I′m comin' through
Я иду за тобой, я прорвусь,
With the force of ten men, I wanna be no friend
С силой десяти мужчин, я не хочу быть другом.
As I perceive a need to please ya
Я чувствую потребность угодить тебе,
I wanna squeeze ya and wanna tease ya, ease ya mind on wine
Я хочу сжать тебя, подразнить, успокоить твою душу вином,
And relaxed, turn your hat to the back ′cuz I'm here, oh yeah
Расслабься, поверни свою кепку назад, потому что я здесь, о да.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь, кружишь и кружишь.
What′s goin' on? I'm buggin′ all of a sudden
Что происходит? Я вдруг занервничал,
Thought I was into, losin′ my grip
Думал, что влюблен, теряю контроль,
'Bout to flip, nah, they can′t see me slip
Готов сорваться, нет, они не должны видеть мой промах,
They had me quick up in a tabloid clip like this
Они быстро подхватили это и вставили в таблоид вот так.
Big time headlines, "Pep Losin' Her Mind"
Крупные заголовки: "Пеп теряет рассудок",
Straight up, no diggity, use a dime
Честно, без обмана, позвони по телефону,
Got my life all changed, rearranged like I′m deranged
Моя жизнь изменилась, перевернулась, как будто я не в себе.
Baby, baby, you make me crazy
Детка, детка, ты сводишь меня с ума.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь и кружишь.
Upside down, boy, you turn me
Ты переворачиваешь меня с ног на голову,
Inside out, round and round and round
Выворачиваешь наизнанку, кружишь, кружишь и кружишь.
...
...





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.