Paroles et traduction Joaquín Sabina - Números Rojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Números Rojos
Números Rojos
Dos
pilotos
se
enfrentan
al
volante
Two
pilots
face
each
other
at
the
steering
wheel
En
el
rally
a
Dakar
de
la
M30
In
the
Dakar
rally
on
the
M30
El
segundo
no
cumple
los
50
The
second
one
is
not
yet
50
Y
el
que
va
por
delante
And
the
one
in
front
Del
Sargento
Pimienta
es
un
marciano
Of
Sergeant
Pepper
is
a
Martian
Que
canta
por
los
codos
de
su
hermano
Who
sings
through
his
brother's
elbows
Ambos
tienen
sus
celos
y
sus
novias
Both
of
them
have
their
jealousies
and
their
girlfriends
Sus
divorcios,
sus
ángeles
caídos
Their
divorces,
their
fallen
angels
Sus
volcanes,
sus
duelos,
¿quién
ha
sido?
Their
volcanoes,
their
duels,
who
has
been
betrayed?
Sus
filias
y
sus
fobias
Their
loves
and
their
hates
Pero
uno
suda
a
muerte
la
camisa
But
one
of
them
sweats
like
a
pig
in
his
shirt
Y
el
otro
duda
y
nunca
tiene
prisa
And
the
other
doubts
and
is
never
in
a
hurry
Qué
par
de
idiotas
What
a
pair
of
idiots
Dos
ascensores
Two
elevators
Gata
con
botas
Puss
in
boots
Vuelve
al
rebaño
Return
to
the
flock
Carne
enlutada
Black
mourning
attire
Sobran
peldaños
Too
many
steps
Tuyo
y
ajeno
Yours
and
mine
Pan
con
veneno
Poisoned
bread
Luna
sin
bares
A
moon
without
bars
Héroes
sin
tumba
Heroes
without
a
grave
Cal
en
los
ojos
Limestone
in
your
eyes
Hambre
con
rumba
Rumba
with
hunger
¿Quién
dijo
que
hoy
es
múltiplo
de
antes?
Who
said
that
today
is
a
multiple
of
yesterday?
Y
el
ego,
un
envidioso
malcriado
And
the
ego,
an
envious
spoiled
child
¿Qué
maldición
separa
a
los
amantes
que
no
se
han
olvidado?
What
curse
separates
the
lovers
who
haven't
forgotten
each
other?
¿Quién
podrá
resolver
la
cuadratura
de
esta
regla
de
tres
con
calentura?
Who
can
solve
the
squaring
of
this
rule
of
three
with
fever?
Falta
una
sota
One
jack
is
missing
Sobran
dos
reyes
Two
kings
are
too
many
Cuerpos
de
jota
Jota
bodies
Contra
las
leyes
Against
the
rules
Frena
esa
moto
Slow
down
that
motorcycle
Viudas
de
narco
Narco
widows
Boda
sin
fotos
Wedding
without
pictures
Seda
con
pana
Silk
with
corduroy
Uña
sin
mano
Fingernail
without
a
hand
Muere
un
verano
A
summer
dies
Traje
de
luces
Bullfighting
suit
Caras
y
cruces
Heads
or
tails
Qué
par
de
idiotas
What
a
pair
of
idiots
Dos
ascensores
Two
elevators
Gata
con
botas
Puss
in
boots
Traje
de
luces
Bullfighting
suit
Caras
y
cruces
Heads
or
tails
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Jose Lopez Varona, Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De, Benjamin Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.