Joaquín Sabina - Pastillas para No Soñar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Pastillas para No Soñar




Pastillas para No Soñar
Pills for Not Dreaming
Si lo que quieres es vivir cien años
If you want to live a hundred years
No pruebes los licores del placer
Don't do the pleasure spirits
Si eres alérgico a los desengaños
If you're allergic to disappointment
Olvídate de esa mujer
Forget about that woman
Compra una máscara antigás
Buy a gas mask
Manténte dentro de la ley
Stay within the law
Si lo que quieres es vivir cien años
If you want to live a hundred years
Haz músculos de cinco a seis
Get muscles from five to six
Y ponte gomina que no te despeine
And put on a hair gel that doesn't mess you up
El vientecillo de la libertad
The little breeze of freedom
Funda un hogar en el que nunca reiné
Create a home in which I never reigned
Más rey que la seguridad
More king than security
Evita el humo de los clubs
Avoid the smoke of the clubs
Reduce la velocidad
Reduce speed
Si lo que quieres es vivir cien años
If you want to live a hundred years
Vacúnate contra el azar
Get vaccinated against the unknown
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no llame más
Tell that girl not to call anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Si quieres ser matusalén
If you want to be Methuselah
Vigila tu colesterol
Watch your cholesterol
Si tu película es vivir cien años
If your movie is to live a hundred years
No lo hagas nunca sin condón
Never do it without a condom
Es peligroso que tu piel desnuda
It's dangerous for your naked skin
Roce otra piel sin esterilizar
Touch another skin without sterilizing
Que no se infiltre el virus de la duda
Do not let the virus of doubt infiltrate
En tu cama matrimonial
In your matrimonial bed
Y si en tus noches falta sal
And if there is no salt in your nights
Para eso está el televisor
For that there is the television
Si lo que quieres es cumplir cien años
If you want to live a hundred years
No vivas como vivo yo
Don't live like I live
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no llame más
Tell that girl not to call anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
(Señorita, por favor)
(Lady, please)
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no llame más
Tell that girl not to call anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
(Señorita, por favor)
(Lady, please)
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no llame más
Tell that girl not to call anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no joda más
Tell that girl not to fuck anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests
En la farmacia puedes preguntar:
At the pharmacy you can ask:
¿Tienen pastillas para no soñar?
Do you have pills to not dream?
Deja pasar la tentación
Let the temptation pass
Dile a esa chica que no llame más
Tell that girl not to call anymore
Y si protesta el corazón
And if the heart protests





Writer(s): Joaquin Ramon Ramon Martinez Sabina, Francisco Jose Jose Lopez Lopez Varona, Antonio Perez Perez Garcia De Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.