Paroles et traduction Joaquín Sabina - Pongamos Que Hablo de Madrid
Pongamos Que Hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
Allá
donde
se
cruzan
los
caminos
Where
roads
intersect
Donde
el
mar
no
se
puede
concebir
Where
the
sea
cannot
be
conceived
Donde
regresa
siempre
el
fugitivo
Where
the
fugitive
always
returns
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
Donde
el
deseo
viaja
en
ascensores
Where
desire
travels
in
elevators
Un
agujero
queda
para
mí
A
hole
remains
for
me
Que
me
dejo
la
vida
en
sus
rincones
That
I
leave
my
life
in
its
corners
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
Las
niñas
ya
no
quieren
ser
princesas
Girls
no
longer
want
to
be
princesses
Y
a
los
niños
les
da
por
perseguir
And
boys
are
given
to
pursuing
El
mar
dentro
de
un
vaso
de
ginebra
The
sea
in
a
glass
of
gin
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
Los
pájaros
visitan
al
psiquiatra
The
birds
visit
the
psychiatrist
Las
estrellas
se
olvidan
de
salir
The
stars
forget
to
come
out
La
muerte
pasa
en
ambulancias
blancas
Death
passes
in
white
ambulances
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
El
sol
es
una
estufa
de
butano
The
sun
is
a
butane
stove
La
vida
un
metro
a
punto
de
partir
Life
a
meter
about
to
leave
Hay
una
jeringuilla
en
el
lavabo
There's
a
syringe
in
the
sink
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
Cuando
la
muerte
venga
a
visitarme
When
death
comes
to
visit
me
Que
me
lleven
al
sur
donde
nací
Take
me
to
the
south
where
I
was
born
Aquí
no
queda
sitio
para
nadie
Here
there
is
no
room
for
anyone
Pongamos
que
hablo
de
Madrid
Let's
say
I'm
talking
about
Madrid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Antonio Sanchez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.