Joaquín Sabina - Pongamos que hablo de Joaquín - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Pongamos que hablo de Joaquín




Degenerado y mujeriego
Вырожденный и бабник
Con cierto aire de faquir,
С определенным воздухом факира,
Anda arrastrando su esqueleto
Он тащит свой скелет.
Por las entrañas de Madrid.
Через недра Мадрида.
Aunque andaluz de fin de siglo
Хотя в конце века
Universal, quiero decir,
Универсальный, я имею в виду,
No qué tiene de rabino
Я не знаю, что в нем раввина.
Cuando lo miro de perfil.
Когда я смотрю на него в профиль.
Amigo de causas perdidas
Друг потерянных причин
Desde aquel mayo de París,
С того мая в Париже,
No tiene más filosofía
У него больше нет философии
Que el "vive a tope hasta morir".
Что он "живет до смерти".
Medio profeta, medio quinqui,
Наполовину пророк, наполовину квинки. ,
El lumpen es su pedigrí
Люмпен-его родословная
Un tinto y una buena titi
Красное и хорошее тити
Le bastan para resistir.
Ему достаточно сопротивляться.
Tirando a zurdo en sus ideas
Дергая левшу в своих идеях
Por donde Escora Bakunín
Где скакал Бакунин
Dice que abajo las banderas
Он говорит, что вниз флаги
Y arriba la lluvia de abril.
А наверху апрельский дождь.
El perdedor es su universo
Проигравший-это его вселенная
Aunque pretende ser feliz.
Хотя он притворяется счастливым.
Y aún hay quien dice que está cuerdo.
И еще есть те, кто говорит, что он в здравом уме.
Pongamos que hablo de Joaquín.
Скажем так, я говорю о Хоакине.





Writer(s): Luis Eduardo Aute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.