Joaquín Sabina - Pongamos Que Hablo de Madrid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Pongamos Que Hablo de Madrid




Pongamos Que Hablo de Madrid
Let's Say I'm Talking About Madrid
Bueno, esta canción se llama: "Pongamos que hablo de Madrid"
Well, this song is called: "Let's say I'm talking about Madrid"
Y es una historia de amor y de odio
And it's a love-hate story
A una ciudad invivible, pero insustituible
To an unlivable but irreplaceable city
Es una letra que yo hice sobre una melodía de Antonio Sánchez que es este chico
It's a song I wrote to a melody by Antonio Sánchez, who is this guy
Allá donde se cruzan los caminos
Where the roads intersect
Donde el mar no se puede concebir
Where the sea cannot be conceived
Donde regresa siempre el fugitivo
Where the fugitive always returns
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
Donde el deseo viaja en ascensores
Where desire travels in elevators
Un agujero queda para mi
A hole is left for me
Que me dejó la vida en sus rincones
That life left me in its corners
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
Las niñas ya no quieren ser princesas
The girls no longer want to be princesses
Y a los niños les da por perseguir
And the boys get to pursue
El mar dentro de un vaso de ginebra
The sea inside a glass of gin
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
Los pájaros visitan al psiquiatra
Birds visit the psychiatrist
Las estrellas se olvidan de salir
The stars forget to come out
La muerte pasa en ambulancias blancas
Death passes by in white ambulances
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
El sol es una estufa de butano
The sun is a butane stove
La vida un metro a punto de partir
Life is a subway train about to depart
Hay una jeringuilla en el lavabo
There's a syringe in the sink
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
Cuando la muerte venga a visitarme
When death comes to visit me
Que a me lleven al sur donde nací
Take me to the south where I was born
Aquí no queda sitio para nadie
There is no room here for anyone
Pongamos que hablo de Madrid
Let's say I'm talking about Madrid
De Madrid
Of Madrid
De Madrid
Of Madrid
De Madrid
Of Madrid





Writer(s): Joaquin Martinez Sabina, Antonio Sanchez Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.