Paroles et traduction José Alfredo Jimenez - Que Te Vaya Bonito - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bonito - Remasterizado
Que Te Vaya Bonito - Remastered
Ojalá
que
te
vaya
bonito
I
hope
everything
goes
well
for
you
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
I
hope
your
sorrows
come
to
an
end
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
I
hope
they
tell
you
I
no
longer
exist
Y
conozcas
personas
más
buenas
And
you
meet
better
people
than
me
Que
te
den
lo
que
no
pude
darte
I
hope
they
give
you
what
I
couldn't
give
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Even
though
I
gave
you
everything
I
had
Nunca
más
volveré
a
molestarte
I'll
never
bother
you
again
Te
adoré,
te
perdí,
ya
ni
modo
I
adored
you,
I
lost
you,
oh
well
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
So
many
things
were
left
ignited
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Deep
within
my
soul
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
So
many
lights
you
left
burning
Y
yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
And
I
don't
know
how
I'm
going
to
put
them
out
Que
te
vaya
bonito,
amor
I
hope
everything
goes
well
for
you,
my
love
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
I
hope
my
love
doesn't
hurt
you
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
And
you
forget
about
me
forever
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
May
your
veins
be
filled
with
life
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
And
may
life
dress
you
in
good
fortune
Yo
no
sé
si
tu
ausencia
me
mate
I
don't
know
if
your
absence
will
kill
me
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Even
though
I
have
a
heart
of
steel
Pero
nadie
me
llame
cobarde
But
no
one
should
call
me
a
coward
Sin
saber
hasta
donde
la
quiero
Without
knowing
how
much
I
love
you
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
So
many
things
were
left
ignited
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Deep
within
my
soul
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
So
many
lights
you
left
burning
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
I
don't
know
how
I'm
going
to
put
them
out
Ojalá
que
te
vaya
bonito
I
hope
everything
goes
well
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.