Paroles et traduction Joaquín Sabina - Resumiendo
Resumiendo
que
tengo
un
cajón
de
la
firma
pandora
Подводя
итог,
что
у
меня
есть
ящик
подписи
Пандоры
Treinta
y
siete
chansons,
ç'est
à
dire,
una
y
media
por
hora
Тридцать
семь
шансонов,
ç'est
à
dire,
полтора
в
час
Sin
contar
los
sonetos,
las
coplas,
los
epistolários
Не
считая
сонетов,
куплетов,
эпистолариев
Los
tinteros
borrachos
de
tinta
que
ordeño
a
diario
Пьяные
чернильницы,
которые
я
дою
ежедневно
Nos
tocaba
crecer
y
crecimos,
¡vaya
si
crecimos!
Мы
росли,
и
мы
росли,
ого,
выросли!
Cada
vez
con
más
dudas,
más
viejos,
más
sabios,
más
primos
Все
больше
и
больше
сомнений,
старше,
мудрее,
больше
двоюродных
братьев.
Pero
todo
se
acaba,
ya
es
hora,
de
decirte
ciao
Но
все
кончено,
пришло
время
сказать
тебе
ЧАО.
Me
ha
citado
la
luna
en
corrientes,
esquina
callao'
Я
цитирую
Луну
в
течениях,
угол
Кальяо'
¿Sabes
dónde
estoy?
Ты
знаешь,
где
я?
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Si
me
llamas
voy
Если
ты
позвонишь
мне,
я
пойду.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
No
me
hagas
hablar
Не
заставляй
меня
говорить.
Resumiendo,
esto
no
es
un
arreglo
floral
por
tu
santo
Короче
говоря,
это
не
цветочная
композиция
для
вашего
святого
Solo
sombras
que
en
noches
de
insomnio
me
alfombran
el
canto
Только
тени,
которые
в
бессонные
ночи
покрывают
меня
пением,
Sobre
nuestras
cabezas
silbaban
calumnias,
payolas
Над
нашими
головами
свистели
клеветы,
клеветы.
Mano
a
mano
las
fuímos
driblando
a
puertita
gayola
Рука
об
руку
мы
капали
на
дверь
гаола
Hace
siglos
que
quiero
enviarte
palomas
de
humo
Много
веков
назад
я
хотел
отправить
тебе
дымовых
голубей.
Antes
de
que
carcoma
el
invierno
la
culpa
que
asumo
Прежде
чем
наступит
зима,
вина,
которую
я
беру
на
себя.
Ten
a
bien
recibir
de
mi
parte
un
abrazo
de
amigo
Будьте
добры
получить
от
меня
объятия
друга
Cuando
estalle
la
guerra
estaré
en
la
trinchera
contigo
Когда
разразится
война,
я
буду
в
окопе
с
тобой.
Sin
voto
y
sin
voz
Без
голоса
и
без
голоса
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Que
se
pasa
el
arroz
Что
передается
рис
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Dos
bises
y
amén
Два
Биса
и
аминь
Resumiendo
que
tengo
un
cajón
de
la
firma
pandora
Подводя
итог,
что
у
меня
есть
ящик
подписи
Пандоры
Que
te
tengo
ley
Что
у
меня
есть
закон
для
тебя.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Y
nos
dieron
las
seis
И
нам
дали
шесть.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Sin
exagerar
Без
преувеличения
Una
noche
te
vimos
con
tola
bajar
la
escalera
Однажды
ночью
мы
видели,
как
ты
с
Толой
спускался
по
лестнице.
Yo
rompía
una
copa
y
Javier
destrozaba
la
hoguera
Я
разбил
бокал,
а
Хавьер
разжег
костер.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Que
me
grita
el
escenario
ven
Кто
кричит
мне
на
сцене,
приходите
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Pido
un
empujón,
no
te
das
cuen...
Я
прошу
подтолкнуть,
ты
не
понимаешь...
Que
vomito
con
la
televisión
Что
меня
тошнит
от
телевизора.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Me
hace
falta
un
polvo
un
buen
rock
and
roll
Мне
нужен
трах,
хороший
рок-н-ролл.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Nos
veremos
cuando
se
ponga
el
sol
Увидимся,
когда
солнце
садится.
(Resumiendo)
(Резюмирующий)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.