Joaquín Sabina - Telespañolito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joaquín Sabina - Telespañolito




Telespañolito
Телеиспанец
Que no te mire dice el psicoanalista
Психоаналитик говорит: "Не смотри на него"
Sólo gozan contigo los masoquistas
Лишь мазохисты наслаждаются с тобой
Mi fiel amante y pobre televisor
Мой верный любовник и бедный телевизор
Aunque nadie te cante te canto yo
Пусть никто тебе не поёт, я пою тебе
Iñigo sin bigote, Patín con gripe
Иньиго без усов, Патин с гриппом
Para cambios profundos los de Felipe
Для глубоких перемен Филипп
Con la imbata de cola y un servidor
С кола и я, твой слуга
A punto de escupirle al televisor
Готов плюнуть в телевизор
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Pasé de logaritmos y de Cervantes
Я бросил логарифмы и Сервантеса
Y me vine a Madrid para ser cantante
И приехал в Мадрид стать певцом
Pero como cantaba con intención
Но я пел с намерением
Tres rombos le colgaban a mi canción
И три бриллианта висели на моей песне
Lamento que el programa que más me guste
Сожалею, что программа, которая мне больше всего нравится,
Sea ese que se llama "carta de ajuste"
Это та, которая называется "испытательная карта"
Aunque algunos se empeñen en afirmar
Хотя некоторые упорно утверждают
Que "despedida y cierre" conecta más
Что "прощание и закрытие" более цепляют
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Arrecian desde Roma las reprimendas
Из Рима льются упрёки
En dirección a nuestras partes pudentas
В адрес наших интимных частей
Se olvidan de que el sexo no hace ilusión
Они забывают, что секс не приносит иллюзий
Más que si vas seguido de excomunión
Только если сопровождается отлучением
Me siento como un puto cantando a sordos
Я чувствую себя как проститутка, поющая для глухих
Ya lo dice Petete del libro gordo
Как сказал Пепете из "толстой книги"
Del aborto y la Lode mejor no hablar
Об аборте и "Законе о защите свободы"
Si con la Iglesia no te quieres topar
Лучше не говорить
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
El gobierno "si yo fuera presidente"
Правительство "если бы я был президентом"
No dudaría tanto en hincarle el diente
Не раздумывало бы, вцепилось бы в зубы
Al ruido de sables que hay cada vez
В шум сабель, который поднимается все чаще
Que se cruzan los cables del coronel
Когда скрещиваются провода полковника
Que dejen de tomarnos por subnormales
Пусть перестанут принимать нас за умственно неполноценных
Que dejen de tocarnos lo genitales
Пусть перестанут трогать наши интимные места
Que nos cuenten las cosas tal como son
Пусть расскажут нам всё так, как есть
Que suba el Pirulí la imaginación
Пусть Пирули поднимают воображение
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales ha de helarte el corazón
Один из двух каналов заморозит твоё сердце
Teleespañolito, que ves la tele, te guarde Dios
Телеиспанец, ты смотришь телевизор, да хранит тебя Бог
Uno de los dos canales...
Один из двух каналов...





Writer(s): J. Sabina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.