Paroles et traduction Joaquín Sabina - Una de Romanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una de Romanos
Одна из римских
Has
visto
un
ciclo
en
televisión
de
cine
en
tiempos
de
Franco
Видела
по
телевизору
цикл
фильмов
времен
Франко?
Yo
soy
aquel
chaval
que
creció
en
la
fila
de
los
mancos
Я
тот
самый
паренек,
что
вырос
в
ряду
неумех.
Si
un
dedo
acariciaba
una
pierna,
un
cuello,
un
sujetador
Если
палец
касался
ноги,
шеи,
бюстгальтера,
Bramaba
la
temible
linterna
del
acomodador
Ревел
страшный
фонарь
билетера.
Ella
tenía
catorce
abriles
en
canal
Ей
было
четырнадцать
весен,
в
канале
Sobre
la
rodilla
rebeca
para
disimular
На
коленях
кофточка,
чтобы
скрыть
все
детали.
Aquel
sabor
a
chocolatina,
a
piel,
saliva
y
sudor
Тот
вкус
шоколадки,
кожи,
слюны
и
пота,
La
carne
de
gallina
me
pone
en
el
corazón
Мурашки
по
коже
до
сих
пор
в
моем
сердце
что-то.
En
pantalla
Dalila,
cortaba
el
pelo
al
cero
a
Sansón
На
экране
Далила
стригла
Самсона
налысо,
Y
en
la
última
fila
del
cine,
con
calcetines
aprendimos
tú
y
yo
А
в
последнем
ряду
кинотеатра,
в
носках,
учились
мы
с
тобой.
Juegos
de
manos,
a
la
sombra
de
un
cine
de
verano
Игры
рук,
в
тени
летнего
кинотеатра,
Juegos
de
manos,
siempre
daban
una
de
romanos
Игры
рук,
всегда
показывали
одну
из
римских.
Era
condición
esencial
organizar
bien
el
modo
Главным
условием
было
правильно
организовать
способ
De
entrar
en
la
semioscuridad
blanca
y
negra
del
nodo
Попасть
в
черно-белую
полутьму
узла.
Y
mientras
en
el
circo
un
león
se
merendaba
a
un
cristiano
И
пока
на
арене
цирка
лев
уплетал
христианина,
La
nena
se
dejaba
besar,
que
no
la
pille
su
hermano
Девчонка
позволяла
себя
целовать,
лишь
бы
не
застукал
ее
брат.
Si
estrenaban
Cleopatra,
pedían
el
carnet
Если
шла
премьера
"Клеопатры",
спрашивали
паспорт,
Yo
iba
con
corbata
y
pomada
que
cura
el
acné
Я
шел
в
галстуке
и
с
помадой,
что
лечит
прыщи
на
лбу.
Hasta
que
aquella
bici
de
mi
niñez
se
fué
quedando
sin
frenos
Пока
тот
велосипед
моего
детства
постепенно
оставался
без
тормозов,
Y
en
la
peli
que
pusieron
después
nunca
ganaban
los
buenos
И
в
фильме,
который
показывали
потом,
хорошие
никогда
не
побеждали.
Y
mientras
en
pantalla
prendía
fuego
a
Roma
Nerón
И
пока
на
экране
Нерон
поджигал
Рим,
Contra
la
última
valla
del
cine
y
en
calcetines
aprendimos
tú
y
yo
У
последнего
забора
кинотеатра,
в
носках,
учились
мы
с
тобой.
Juegos
de
manos,
a
la
sombra
de
un
cine
de
verano
Игры
рук,
в
тени
летнего
кинотеатра,
Juegos
de
manos,
siempre
daban
una
de
romanos
Игры
рук,
всегда
показывали
одну
из
римских.
Juegos
de
manos,
a
la
sombra
de
un
cine
de
verano
Игры
рук,
в
тени
летнего
кинотеатра,
Juegos
de
manos,
siempre
daban
una
de
romanos
Игры
рук,
всегда
показывали
одну
из
римских.
Hoy
que
todos
andan
con
videos,
porno
americanos
Сегодня,
когда
у
всех
есть
видео,
американское
порно,
Para
ver
contigo
me
alquilo,
una
de
romanos
Чтобы
посмотреть
с
тобой,
я
арендую
одну
из
римских.
De
romanos...
¡ey!
Из
римских...
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ramon Sabina, Francisco Javier Mora Caparros, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona, Esteban Cabezos Madrid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.