Paroles et traduction Job González - Correré (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correré (En Vivo)
Побегу (Вживую)
En
ti
señor
confío
На
тебя,
Господь,
уповаю
Encuentro
mi
refugio
В
тебе
нахожу
приют
Eres
mi
roca
eterna
Ты
— скала
моя
вечная
Encuentro
en
ti
mi
fuerza
В
тебе
нахожу
свою
силу
Eres
quien
me
sustenta
Ты
тот,
кто
поддерживает
меня
Tu
gracia
me
alienta
Твоя
милость
вдохновляет
меня
Diriges
mi
camino
Ты
направляешь
мой
путь
Mi
guía,
mi
fortaleza
Мой
проводник,
моя
крепость
A
quien
iré
si
no
a
ti
К
кому
мне
идти,
если
не
к
тебе
A
quien
ire
solo
a
ti
К
кому
мне
идти,
только
к
тебе
A
quien
ire
si
no
a
ti
К
кому
мне
идти,
если
не
к
тебе
A
quien
ire
solo
a
ti
К
кому
мне
идти,
только
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
A
tu
amor
a
tu
corazón
К
твоей
любви,
к
твоему
сердцу
En
ti
señor
confío
На
тебя,
Господь,
уповаю
Encuentro
mi
refugio
В
тебе
нахожу
приют
Eres
mi
roca
eterna
Ты
— скала
моя
вечная
Encuentro
en
ti
mi
fuerza
В
тебе
нахожу
свою
силу
Eres
quien
me
sustenta
Ты
тот,
кто
поддерживает
меня
Tu
gracia
me
alienta
Твоя
милость
вдохновляет
меня
Diriges
mi
camino
Ты
направляешь
мой
путь
Mi
guía,
mi
fortaleza
Мой
проводник,
моя
крепость
A
quien
iré
si
no
a
ti
К
кому
мне
идти,
если
не
к
тебе
A
quien
ire
solo
a
ti
К
кому
мне
идти,
только
к
тебе
A
quien
ire
si
no
a
ti
К
кому
мне
идти,
если
не
к
тебе
A
quien
ire
solo
a
ti
К
кому
мне
идти,
только
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
A
tu
amor
a
tu
corazón
К
твоей
любви,
к
твоему
сердцу
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correré,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
A
tu
amor
a
tu
corazón
К
твоей
любви,
к
твоему
сердцу
Correre,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
Correre,
yo
correré
a
ti
Побегу,
я
побегу
к
тебе
A
tu
amor
a
tu
corazón//
К
твоей
любви,
к
твоему
сердцу//
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimena Hidalgo, Job Gonzalez, Jonathan Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.