Paroles et traduction Jobe - Tänker inte vara kvar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tänker inte vara kvar
Не собираюсь оставаться
Jag
hör
dig
men
jag
kan
nog
inte
förlåta
Я
слышу
тебя,
но,
наверное,
не
могу
простить.
Du
vet
att
de
du
sagt,
de
gör
ont,
de
sårar
Ты
знаешь,
что
то,
что
ты
сказала,
причиняет
боль,
ранит.
För
alla
gånger
som
du
lovat
mig
att
du
skulle
ha
После
всех
обещаний,
что
ты
будешь
рядом,
Funnits
där
men
du
svek
mig,
du
svek
mig
och
de
vet
du
Ты
предала
меня,
ты
предала
меня,
и
ты
это
знаешь.
Hur
ska
ja
kunna
älska
dig
igen
när
du
har
krossat
mig
såhär,
såhär.
Как
я
могу
снова
полюбить
тебя,
когда
ты
так
разбила
мне
сердце?
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
för
de
känns
som
om
ja
borde
gå
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
tiden
läker
inte
alla
sår
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
время
лечит
не
все
раны.
Jag
tänker
inte
vara
kvar,
jag
tänker
inte
vara
kvar.
Я
не
собираюсь
оставаться,
я
не
собираюсь
оставаться.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här
för
det
känns
som
om
jag
borde
gå
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
Jag
såg
ditt
sms
men
jag
vill
inte
svara
Я
видел
твоё
сообщение,
но
не
хочу
отвечать.
Du
vet
att
de
tar
tid
men
vill
inte
tillbaka
Ты
знаешь,
что
это
займет
время,
но
я
не
хочу
возвращаться.
För
alla
gånger
som
du
lovat
mig
att
du
skulle
ha
После
всех
обещаний,
что
ты
будешь
рядом,
Funnits
där
men
du
svek
mig,
du
svek
mig
och
de
vet
du.
Ты
предала
меня,
ты
предала
меня,
и
ты
это
знаешь.
Hur
ska
jag
kunna
älska
dig
igen
Как
я
могу
снова
полюбить
тебя,
När
du
har
krossat
mig
såhär,
såhär...
Когда
ты
так
разбила
мне
сердце?
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
för
de
känns
som
om
ja
borde
gå
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
tiden
läker
inte
alla
sår
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
время
лечит
не
все
раны.
Jag
tänker
inte
vara
kvar,
jag
tänker
inte
vara
kvar.
Я
не
собираюсь
оставаться,
я
не
собираюсь
оставаться.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här
för
det
känns
som
om
jag
borde
gå.
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
För
nånting
håller
mig
tillbaks,
Что-то
меня
удерживает,
De
vi
haft
finns
inte
kvar,
finns
inte
kvar
Того,
что
было
между
нами,
больше
нет,
больше
нет.
För
såren
dom
är
allt
jag
har,
går
barfota
på
krossat
glas
Только
раны
остались
мне,
я
иду
босиком
по
осколкам.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
för
de
känns
som
om
ja
borde
gå
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här,
tiden
läker
inte
alla
sår
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
время
лечит
не
все
раны.
Jag
tänker
inte
vara
kvar,
jag
tänker
inte
vara
kvar.
Я
не
собираюсь
оставаться,
я
не
собираюсь
оставаться.
Jag
tänker
inte
vara
kvar
här
för
det
känns
som
om
jag
borde
gå.
Я
не
собираюсь
здесь
оставаться,
потому
что
чувствую,
что
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joakim Bertilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.