Paroles et traduction Jobe Kurian - Manickyachirakulla (From "Idukki Gold")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manickyachirakulla (From "Idukki Gold")
Manickyachirakulla (From "Idukki Gold")
Manikyachirakulla
maarathu
kuriyulla
vaayaadi
pakshi
kuuttam
vannuvo
My
Manickyachirakulla,
the
bird
flock
has
arrived,
fluttering
in
the
grove
Kaadonnu
kaananayi
kuudonnu
kuuttaanaayi
aakasha
puzha
neenthi
kuthichu
poyi
The
forest
has
become
a
sanctuary,
the
grove
has
become
a
playground,
the
river
in
the
sky
has
rushed
by
Ehey,
kandu
mala
nira
Darling,
look
at
the
mountain
stream
Oho,
Kandu
thaazhvara
Oh,
look
at
the
valley
below
Maamaram
kande
Look
at
the
mango
tree
Chola
kande
Look
at
the
jackfruit
tree
Ilakal
kande,
kaaykalum
Look
at
the
leaves
and
the
fruits
O,
Thanthina
thaane
thaanaane
thanthina
thaninaani
naanaane
Oh,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
I'll
go
too
Kandu
vaakapuuvin
kudam
Look
at
the
clusters
of
Vakap
flowers
Kandu
maniyilanji
tharakalum
Look
at
the
Maniyilanji
trees
Maanodunnunde
From
the
sky
above
Thenkuudum
unde
From
the
south
too
Kilikal
palathunde
From
where
the
birds
sing
Kaaderaan
Vaa
Come,
my
darling
Kuuderaan
vaa
Come,
my
sweetheart
Kandathum
alla
kettathalla
You
haven't
seen
or
heard
anything
Kaana
kaanana
kaazchakal
The
forest
is
full
of
sights
Oy,
Thanthina
thaane
thaanaane
thanthina
thaninaani
naanaane
Oy,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
I'll
go
too
Kandu
veeshum
kaattin
veerum
Look
at
the
whistling
wind
Kande
irul
ulaathum
vazhikalum
Look
at
the
dark
paths
Koda
manjunde
kuumanum
unde
There's
also
a
pond
of
cold
water
Thudali
mullunde
There's
jasmine
too
Kaaderaan
Vaa
Come,
my
darling
Kuuderaan
vaa
Come,
my
sweetheart
Kandathum
alla
kettathalla
You
haven't
seen
or
heard
anything
Kaana
kaanana
bhangikal
The
forest
is
full
of
wonders
Oy,
Thanthina
thaane
thaanaane
thanthina
thaninaani
naanaane
Oy,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
I'll
go
too
Manikyachirakulla
maarathu
kuriyulla
vaayaadi
pakshi
kuuttam
vannuvo
My
Manickyachirakulla,
the
bird
flock
has
arrived,
fluttering
in
the
grove
Kaadonnu
kaananayi
kuudonnu
kuuttaanaayi
aakasha
puzha
neenthi
kuthichu
poyi
The
forest
has
become
a
sanctuary,
the
grove
has
become
a
playground,
the
river
in
the
sky
has
rushed
by
Ehey,
kandu
mala
nira
Darling,
look
at
the
mountain
stream
Oho,
Kandu
thaazhvara
Oh,
look
at
the
valley
below
Maamaram
kande
Look
at
the
mango
tree
Chola
kande
Look
at
the
jackfruit
tree
Ilakal
kande,
kaaykalum
Look
at
the
leaves
and
the
fruits
Oy,
Thanthina
thaane
thaanaane
thanthina
thaninaani
naanaane
Oy,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
I'll
go
too
Oy,
Thanthina
thaane
thaanaane
thanthina
thaninaani
naanaane
Oy,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
Thanthina,
go
ahead,
I'll
go
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bijibal, Rafeeq Ahmed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.