Paroles et traduction Joca - Nosso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum,
hum,
yeah,
yeah,
yeah
Хм,
хм,
да,
да,
да
Tchururu-ru-ruru-ru,
yeah
Чурюру-ру-руру-ру,
да
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Детка,
позвони
мне,
если
хочешь
меня
увидеть
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Потому
что
сегодня
я
не
перестаю
думать
о
нас
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Попкорн,
диван
и
фильм
по
телевизору
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
И
мы
будем
вместе,
сколько
захотим
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
Я
не
могу
вспомнить
все,
что
было
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
Ты
всегда
рядом
со
мной,
и
ничего
не
изменилось
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Детка,
я
обещаю
никогда
тебя
не
забывать
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Только
если
ты
пообещаешь
мне
навсегда
нашу
любовь
Você
passa
eu
fico
bobo
com
esse
teu
jeito
louco
Ты
проходишь
мимо,
и
я
теряю
голову
от
твоей
сумасшедшей
манеры
Eu
te
amo
o
tempo
todo,
reclama
e
eu
falo
de
novo
Я
люблю
тебя
постоянно,
жалуйся,
и
я
скажу
это
снова
Hoje
eu
só
quero
te
ver
feliz
Сегодня
я
просто
хочу
видеть
тебя
счастливой
Cantando
tipo
Djavan,
cê
é
minha
flor
de
Lis
Поющей,
как
Джаван,
ты
моя
лилия
E
a
marra
passa
quando
encara
esse
teu
jeito
todo
perfeito
И
вся
спесь
пропадает,
когда
я
вижу
твою
идеальную
внешность
Cê
olha
e
meu
peito
dispara,
você
chamando,
descara
Ты
смотришь,
и
мое
сердцебиение
учащается,
ты
зовешь,
я
теряю
самообладание
Para
de
me
olhar
assim
Перестань
так
на
меня
смотреть
E
eu
te
quero
mais,
você
é
meu
querubim
И
я
хочу
тебя
еще
больше,
ты
мой
ангел
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Детка,
позвони
мне,
если
хочешь
меня
увидеть
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
(pensar
em
nós)
Потому
что
сегодня
я
не
перестаю
думать
о
нас
(думать
о
нас)
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Попкорн,
диван
и
фильм
по
телевизору
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
(tempo
após)
И
мы
будем
вместе,
сколько
захотим
(сколько
захотим)
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
Я
не
могу
вспомнить
все,
что
было
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
(nada
mudou)
Ты
всегда
рядом
со
мной,
и
ничего
не
изменилось
(ничего
не
изменилось)
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Детка,
я
обещаю
никогда
тебя
не
забывать
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Только
если
ты
пообещаешь
мне
навсегда
нашу
любовь
E
eu
quero
te
ver,
eu
não
fico
sozinho
И
я
хочу
тебя
видеть,
я
не
хочу
быть
один
Não
voo
pra
outro
ninho
Не
улечу
в
другое
гнездо
Quero
sonhar
num
mudo
de
ilusões
Хочу
мечтать
в
мире
иллюзий
Você
cruzou
o
meu
caminho
Ты
пересекла
мой
путь
Te
dar
amor,
carinho
Дарить
тебе
любовь,
ласку
E
eu
vivo
pra
juntar
os
nossos
corações
И
я
живу,
чтобы
соединить
наши
сердца
Quero
poder
te
abraçar
Хочу
иметь
возможность
обнять
тебя
Mostrar
tudo
que
eu
tenho
pra
dar
Показать
все,
что
я
могу
дать
Você
é
ímpar
e
nós
somos
um
par
Ты
единственная
в
своем
роде,
и
мы
— пара
Mina,
chega
mais
perto
Девушка,
подойди
ближе
Vem
de
peito
aberto
Откройся
мне
Não
me
olha
errado,
eu
sou
o
cara
certo
Не
смотри
на
меня
косо,
я
тот
самый
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Детка,
позвони
мне,
если
хочешь
меня
увидеть
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Потому
что
сегодня
я
не
перестаю
думать
о
нас
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Попкорн,
диван
и
фильм
по
телевизору
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
И
мы
будем
вместе,
сколько
захотим
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Детка,
позвони
мне,
если
хочешь
меня
увидеть
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Потому
что
сегодня
я
не
перестаю
думать
о
нас
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Попкорн,
диван
и
фильм
по
телевизору
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
И
мы
будем
вместе,
сколько
захотим
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
Я
не
могу
вспомнить
все,
что
было
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
Ты
всегда
рядом
со
мной,
и
ничего
не
изменилось
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Детка,
я
обещаю
никогда
тебя
не
забывать
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Только
если
ты
пообещаешь
мне
навсегда
нашу
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.