Joca Martins - Parceiros de Campo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joca Martins - Parceiros de Campo




Um boi se desgarra da tropa que estende
Бык, если desgarra войск, что расширяет
E vira a cabeça direito ao capão
И поворачивает голову, правой в капан-да
Convido o cavalo que pronto me atende
Приглашаю вас лошадь, что готов мне отвечает
E sai arrancando capim e torrão
И выходит, вырывание травы и дерн
Assim corto o rastro do boi que se apura
Так corto след быка, что, если отыгрывается
E o laço certeiro me voa da mão
И кружева, лучшее, что мне летит рука
Se arrinha as aspas a cincha segura
Если arrinha кавычек в подпруга безопасной
E o flete conhece o serviço do peão
И флет знает обслуживание пешки
É doce de boca domado a preceito
Сладкий рот приручили елей
Do andar das crianças e até do patrão
На этаже детей и даже босса
É manso e tranquilo, mas sempre de jeito
Это кроткий и тихий, но это всегда так
Se acaso le toca correr boi gavião
Если случайно le toca работать вол, ястреб-перепелятник
É doce de boca domado a preceito
Сладкий рот приручили елей
Do andar das crianças e até do patrão
На этаже детей и даже босса
É manso e tranquilo, mas sempre de jeito
Это кроткий и тихий, но это всегда так
Se acaso le toca correr boi gavião
Если случайно le toca работать вол, ястреб-перепелятник
Então desencilho o crioulo gateado
Тогда desencilho креольский gateado
Que chega faceiro por ver o galpão
Что приходит faceiro, чтобы увидеть, сарай
Enfim, resfolega de lombo suado
Во всяком случае, resfolega филе, заработанные
A lida cumprida e as rédeas no chão
Ручки выполнены, и бразды правления на земле
É o pingo crioulo que segue na estrada
Это pingo креольский что следующим на дороге
Bandeira do pago, fiel tradição
Флаг платная, верный традиции
Heráldico flete que, pelas manadas
Геральдического флет, что за стада
Resiste tal fosse um gaudério brasão
Выдерживает такого бы gaudério пальто
São esses cavalos que a vida nos leva
Они, эти лошади, что жизнь нас ведет
Heróis esquecidos nessa evolução
Герои забываются в этой эволюции
Parceiros de campo que o tempo maleva
Партнеры поле, что время maleva
Reponta em silêncio, além do rincão
Reponta в тишине, кроме rincão
É doce de boca domado a preceito
Сладкий рот приручили елей
Do andar das crinças e até do patrão
Пол из crinças и даже босса
É manso e tranquilo, mas sempre de jeito
Это кроткий и тихий, но это всегда так
Se acaso le toca correr boi gavião
Если случайно le toca работать вол, ястреб-перепелятник





Writer(s): Joca Martins, Rodrigo Bauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.