Joca Martins - Qualquer uma! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joca Martins - Qualquer uma!




Qualquer uma!
Any One!
Pode tocar qualquer uma desde que traga bem viva
You can play anything as long as you bring the alive
A velha chama nativa que minha estrada inda ruma
The old native flame that my road still leads to
Que em cada nota resuma esse destino altaneiro
Let every note summarize this lofty destiny
Se for assim meu parceiro pode tocar qualquer uma
If that's the case, my partner, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
A minha alma se apruma quando a guitarra ponteia
My soul stands tall when the guitar strums
O coração incendeia e a mágoa se desarruma
The heart catches fire and the pain falls apart
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Qualquer uma que me faça sentir aquela fragrância
Anything that makes me feel that fragrance
Da madruga na estância olor de campo e fumaça
Of the dawn on the ranch, the smell of the countryside, and smoke
Que nela meio por graça a nossa querência taita
That, somewhat gracefully, our dear old homestead holds
Na voz antiga da gaita cante os encantos da raça
In the old voice of the accordion, sing the enchantments of the race
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Mate bem gordo de espuma na madrugada de inverno
A pot of mate with plenty of foam at dawn in winter
E um pai-de-fogo no cerno vai fumaceando uma bruma
And a fire in the center steaming up a fog
A cabriúva perfuma o meu galpão feito incenso
The cabreuva scents my shed like incense
Eu ligo no rádio e penso pode tocar qualquer uma
I turn on the radio and think to myself you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything
Eu não escolho nenhuma milonga, xote ou vaneira
I don't choose any milonga, schottische, or vaneira
Sendo gaúcha e campeira pode tocar qualquer uma
Being gaucho and country girl, you can play anything





Writer(s): Rodrigo Bauer, Joca Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.