Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Recuerdos da Vinte & Oito
Воспоминания о двадцать восьмой
                         
                        
                            
                                        Uma 
                                        vez 
                                        eu 
                                        tive 
                                        notícia 
                            
                                        Однажды 
                                            я 
                                        услышал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        tinha 
                                        um 
                                        baile 
                                        muito 
                                        afamado 
                            
                                        Что 
                                        будет 
                                        очень 
                                        известный 
                                        бал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        baile 
                                        organizado 
                            
                                        Бал, 
                                        организованный 
                            
                         
                        
                            
                                        Pelo 
                                        Seu 
                                        Abano 
                                        Müler, 
                                        Seu 
                                        Bume, 
                                        né? 
                            
                                        Сеньором 
                                        Абано 
                                        Мюллером, 
                                        Сеньором 
                                        Буме, 
                                        понимаешь? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Baile 
                                        véio 
                                        ajeitado, 
                                        um 
                                        baile 
                                        véio 
                                            à 
                                        moda 
                                        antiga 
                            
                                        Старый 
                                        добрый 
                                        бал, 
                                        старомодный 
                                        бал, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        que 
                                        ia 
                                        ter 
                                        uma 
                                        gaita 
                                            e 
                                        um 
                                        pandeiro 
                            
                                            И 
                                        что 
                                        там 
                                        будут 
                                        гармонь 
                                            и 
                                        пандейро, 
                            
                         
                        
                            
                                        Uma 
                                        gaita 
                                        roncando 
                                            e 
                                        um 
                                        pandeiro 
                                        panderiando 
                            
                                        Гармонь, 
                                        которая 
                                        ревет, 
                                            и 
                                        пандейро, 
                                        который 
                                        играет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        ou 
                                        menos 
                                        desse 
                                        jeito 
                            
                                        Примерно 
                                        вот 
                                        так. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tinha 
                                        até 
                                            a 
                                        palma 
                                        da 
                                        mão 
                                        do 
                                        pessoal 
                                        de 
                                        Curitibanos 
                            
                                        Там 
                                        даже 
                                        будут 
                                        аплодисменты 
                                        от 
                                        ребят 
                                        из 
                                        Куритибаноса. 
                            
                         
                        
                            
                                        Eh, 
                                            é 
                                        aí 
                                        que 
                                        eu 
                                        me 
                                        refiro! 
                            
                                        Эх, 
                                        вот 
                                            о 
                                        чем 
                                            я 
                                        говорю! 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Bueno, 
                                            e 
                                        aí 
                                        fui 
                                        me 
                                        encaminhando 
                                        pro 
                                        baile 
                            
                                        Ну, 
                                            и 
                                        вот 
                                            я 
                                        направился 
                                        на 
                                        бал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        eu 
                                        vinha 
                                        numa 
                                        fase 
                                        brava 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        был 
                                            в 
                                        трудном 
                                        положении. 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        ainda 
                                        não 
                                        era 
                                        contratado 
                                        da 
                                        Ousa 
                                        Discos 
                            
                                            Я 
                                        еще 
                                        не 
                                        был 
                                        подписан 
                                        на 
                                        Ousa 
                                        Discos, 
                            
                         
                        
                            
                                        ′Tava 
                                        judiado 
                                        dos 
                                        pino, 
                                        uma 
                                        barbaridade, 
                                        Alex! 
                            
                                        Был 
                                        без 
                                        гроша, 
                                        просто 
                                        ужас, 
                                        Алекс! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas 
                                        óia', 
                                        sofrendo 
                                        umas 
                                        quantas 
                                        vezes 
                            
                                        Но, 
                                        послушай, 
                                        хоть 
                                            и 
                                        страдал 
                                        несколько 
                                        раз, 
                            
                         
                        
                            
                                        E, 
                                        mas 
                                        queria 
                                        ir 
                                        no 
                                        baile 
                            
                                        Но 
                                        хотел 
                                        пойти 
                                        на 
                                        бал. 
                            
                         
                        
                            
                                        ′Tava 
                                        com 
                                        vontade 
                                        de 
                                        tomar 
                                        umas 
                                        cangibrina 
                            
                                        Хотелось 
                                        выпить 
                                        кашасы, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        bailar 
                                            à 
                                        noite 
                                        toda 
                            
                                            И 
                                        танцевать 
                                        всю 
                                        ночь. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas, 
                                        com 
                                        os 
                                        pila 
                                        contado, 
                                        eu 
                                        digo 
                            
                                        Но, 
                                            с 
                                        ограниченными 
                                        средствами, 
                                            я 
                                        подумал: 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Se 
                                        eu 
                                        pago 
                                            a 
                                        entrada 
                            
                                        Если 
                                            я 
                                        заплачу 
                                        за 
                                        вход, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tomo 
                                        pouca 
                                        cangibrina 
                                            e 
                                        tal, 
                                        vou 
                            
                                        То 
                                        мало 
                                        выпью 
                                        кашасы 
                                            и 
                                        все 
                                        такое, 
                                        ну, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vou 
                                        passar 
                                        conversa 
                                        no 
                                        porteiro 
                                        véio, 
                                        né? 
                            
                                        Попробую 
                                        поговорить 
                                        со 
                                        старым 
                                        швейцаром, 
                                        да? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mas 
                                            o 
                                        porteiro 
                                            é 
                                        um 
                                        porteiro 
                                        véio 
                                        de 
                                        Campanha 
                            
                                        Но 
                                        швейцар 
-                                        старый 
                                        швейцар 
                                        из 
                                        Кампаньи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tinha 
                                        uns 
                                        dois 
                                        metros 
                                            e 
                                        meio 
                                        de 
                                        altura 
                            
                                        Ростом 
                                        метра 
                                        два 
                                            с 
                                        половиной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        ou 
                                        menos, 
                                        né 
                                        Bico? 
                            
                                        Примерно, 
                                        да, 
                                        Бико? 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        era 
                                        pouca 
                                        coisa 
                            
                                        Немаленький 
                                        такой. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aí, 
                                            o 
                                        homem 
                                        véio 
                            
                                            И 
                                        вот, 
                                        этот 
                                        старик, 
                            
                         
                        
                            
                                        Uma 
                                        prateada 
                                        atravessada 
                                        na 
                                        cintura 
                            
                                            С 
                                        серебряным 
                                        поясом 
                                        на 
                                        талии, 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        tinha, 
                                        não 
                                        tinha 
                                        conversa 
                                        que 
                            
                                        Не 
                                        было, 
                                        не 
                                        было 
                                        разговора, 
                                        который 
                            
                         
                        
                            
                                        Passasse 
                                        naquela 
                                        porta 
                                        ali 
                            
                                        Помог 
                                        бы 
                                        пройти 
                                        через 
                                        ту 
                                        дверь. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Eu 
                                        digo: 
                                        Bueno, 
                                        pra 
                                        mim 
                                        entrar 
                                        nesse 
                                        baile 
                                        afamado 
                            
                                            Я 
                                        говорю: 
                                        "Ну, 
                                        чтобы 
                                        мне 
                                        попасть 
                                        на 
                                        этот 
                                        знаменитый 
                                        бал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        mim 
                                        entrar 
                                        mesmo 
                            
                                        Чтобы 
                                        мне 
                                        точно 
                                        попасть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        tem 
                                        outro 
                                        jeito 
                            
                                        Нет 
                                        другого 
                                        выхода, 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        vou 
                                        ter 
                                        que 
                                        botar 
                                            a 
                                        mão 
                                        nos 
                                        cobre 
                            
                                        Мне 
                                        придется 
                                        раскошелиться." 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        E, 
                                        de 
                                        vez 
                                        em 
                                        quando, 
                                        quando 
                                        boto 
                                            a 
                                        mão 
                                        nos 
                                        cobre 
                            
                                        И, 
                                        время 
                                        от 
                                        времени, 
                                        когда 
                                            я 
                                        раскошеливаюсь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        existe 
                                        china 
                                        pobre, 
                                        nem 
                                        garçom 
                                        de 
                                        cara 
                                        feia 
                            
                                        Нет 
                                        бедных 
                                        девушек, 
                                        нет 
                                        официантов 
                                            с 
                                        недовольными 
                                        лицами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sou 
                                        de 
                                        longe 
                                        donde 
                                        chove, 
                                        baba 
                                        água 
                                            e 
                                        não 
                                        goteia 
                            
                                            Я 
                                        из 
                                        тех 
                                        далеких 
                                        мест, 
                                        где 
                                        дождь 
                                        льет 
                                        как 
                                        из 
                                        ведра. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        eu 
                                        não 
                                        tenho 
                                        medo 
                                        de 
                                        potro, 
                                        nem 
                                        macho 
                                        que 
                                        compadreia 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        не 
                                        боюсь 
                                        жеребцов, 
                                        ни 
                                        других 
                                        задир. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        De 
                                        vez 
                                        em 
                                        quando, 
                                        quando 
                                        boto 
                                            a 
                                        mão 
                                        nos 
                                        cobre 
                            
                                        Время 
                                        от 
                                        времени, 
                                        когда 
                                            я 
                                        раскошеливаюсь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        existe 
                                        china 
                                        pobre, 
                                        nem 
                                        garçom 
                                        de 
                                        cara 
                                        feia 
                            
                                        Нет 
                                        бедных 
                                        девушек, 
                                        нет 
                                        официантов 
                                            с 
                                        недовольными 
                                        лицами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Eu 
                                        sou 
                                        de 
                                        longe, 
                                        donde 
                                        chove 
                                            e 
                                        não 
                                        goteia 
                            
                                            Я 
                                        из 
                                        тех 
                                        далеких 
                                        мест, 
                                        где 
                                        дождь 
                                        льет 
                                        как 
                                        из 
                                        ведра. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        tenho 
                                        medo 
                                        de 
                                        potro, 
                                        nem 
                                        macho 
                                        que 
                                        compadreia 
                            
                                        Не 
                                        боюсь 
                                        жеребцов, 
                                        ни 
                                        других 
                                        задир. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (Boleio 
                                            a 
                                        perna) 
                                            e 
                                        vou 
                                        direto 
                                        pro 
                                        retoço 
                            
                                        (Скрещиваю 
                                        ноги) 
                                            и 
                                        иду 
                                        прямо 
                                            в 
                                        гущу 
                                        событий. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quanto 
                                        mais 
                                        quente 
                                            o 
                                        alvoroço, 
                                        muito 
                                        mais 
                                        me 
                                        sinto 
                                        afoito 
                            
                                        Чем 
                                        жарче 
                                        веселье, 
                                        тем 
                                        больше 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        смелым. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            o 
                                        chinaredo, 
                                        que 
                                        de 
                                        muito 
                                        me 
                                        conhece 
                            
                                            И 
                                        девчонки, 
                                        которые 
                                        меня 
                                        хорошо 
                                        знают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sabe 
                                        que, 
                                        pedindo 
                                        desce, 
                                        meu 
                                        facão 
                                        na 
                                        28 
                            
                                        Знают, 
                                        что 
                                        если 
                                        попросить, 
                                        мой 
                                        нож 
                                        на 
                                        28. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Remancheio 
                                        num 
                                        boteco 
                                        ali 
                                        nos 
                                        trilhos 
                            
                                        Заворачиваю 
                                            в 
                                        забегаловку 
                                            у 
                                        железнодорожных 
                                        путей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Enquanto 
                                        no 
                                        bebedouro 
                                        mato 
                                            a 
                                        sede 
                                        do 
                                        tordilho 
                            
                                        Пока 
                                            у 
                                        водопоя 
                                        пою 
                                        своего 
                                        коня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ouço 
                                        mugindo 
                                            o 
                                        barulho 
                                        da 
                                        cordeona 
                            
                                        Слышу 
                                        рев 
                                        аккордеона, 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        velha 
                                        porca 
                                        rabona, 
                                        retoçando 
                                        no 
                                        salão 
                            
                                        Старой 
                                        разбитой 
                                        гармошки, 
                                        играющей 
                                            в 
                                        зале. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Quem 
                                        nunca 
                                        falta 
                                            é 
                                        um 
                                        índio 
                                        curto 
                                            e 
                                        grosso 
                            
                                        Кто 
                                        никогда 
                                        не 
                                        пропускает 
-                                        это 
                                        низкий 
                                            и 
                                        толстый 
                                        индеец 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        apelido 
                                        Pescoço, 
                                        da 
                                        rabona 
                                            o 
                                        querendão 
                            
                                        По 
                                        прозвищу 
                                        Шея, 
                                        поклонник 
                                        гармошки. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Entro 
                                        na 
                                        sala 
                                        no 
                                        meio 
                                        da 
                                        confusão 
                            
                                        Вхожу 
                                            в 
                                        зал 
                                            в 
                                        самый 
                                        разгар 
                                        веселья, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fico 
                                        meio 
                                        atarantado 
                                        que 
                                        nem 
                                        cusco 
                                        em 
                                        procissão 
                            
                                        Чувствую 
                                        себя 
                                        немного 
                                        растерянным, 
                                        как 
                                        пес 
                                        на 
                                        процессии. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quase 
                                        sempre 
                                        chego 
                                        assim 
                                        meio 
                                        com 
                                        sede 
                            
                                        Почти 
                                        всегда 
                                        прихожу 
                                        немного 
                                            с 
                                        жаждой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quebro 
                                            o 
                                        meu 
                                        chapéu 
                                        na 
                                        testa 
                                        de 
                                        beijar 
                                        santo 
                                        em 
                                        parede 
                            
                                        Ломаю 
                                        свою 
                                        шляпу 
                                            о 
                                        стену, 
                                        как 
                                        будто 
                                        целую 
                                        святого. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        num 
                                        relance 
                                        se 
                                        eu 
                                        não 
                                        vejo 
                                        alguém 
                                        de 
                                        farda 
                                        eu 
                                        grito 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        мгновение 
                                        ока, 
                                        если 
                                            я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        кого-то 
                                            в 
                                        форме, 
                                        кричу: 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        serve 
                                        um 
                                        liso 
                                        daquela 
                                        que 
                                        mata 
                                            o 
                                        guarda, 
                                        eu 
                                        quero 
                                        ouvir! 
                            
                                        Налей 
                                        мне 
                                        чистой 
                                        той, 
                                        что 
                                        убивает 
                                        полицейских, 
                                            я 
                                        хочу 
                                        услышать! 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        num 
                                        relance 
                                        se 
                                        eu 
                                        não 
                                        vejo 
                                        alguém 
                                        de 
                                        farda 
                                        eu 
                                        grito 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        мгновение 
                                        ока, 
                                        если 
                                            я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        кого-то 
                                            в 
                                        форме, 
                                        кричу: 
                            
                         
                        
                            
                                        (Me 
                                        serve 
                                        um 
                                        gole 
                                        daquela 
                                        que 
                                        mata 
                                            o 
                                        guarda) 
                            
                                        (Налей 
                                        мне 
                                        глоток 
                                        той, 
                                        что 
                                        убивает 
                                        полицейских) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aí 
                                        que 
                                        eu 
                                        me 
                                        refiro! 
                            
                                        Вот 
                                            о 
                                        чем 
                                            я 
                                        говорю! 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Guardo 
                                            o 
                                        trabuco 
                                        empanturrado 
                                        de 
                                        bala 
                            
                                        Убираю 
                                        ружье, 
                                        набитое 
                                        пулями, 
                            
                         
                        
                            
                                        Meu 
                                        facão, 
                                        chapéu 
                                            e 
                                        pala 
                                            e 
                                        com 
                                        licença, 
                                        vou 
                                        dançar 
                            
                                        Мой 
                                        нож, 
                                        шляпу 
                                            и 
                                        плащ, 
                                        и, 
                                            с 
                                        вашего 
                                        позволения, 
                                        иду 
                                        танцевать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nestes 
                                        fandangos, 
                                        levo 
                                            a 
                                        guaiaca 
                                        recheada 
                            
                                        На 
                                        этих 
                                        фанданго 
                                            я 
                                        ношу 
                                            с 
                                        собой 
                                        полную 
                                        суму, 
                            
                         
                        
                            
                                        Danço 
                                        com 
                                            a 
                                        mais 
                                        ajeitada, 
                                        que 
                                        me 
                                        importa 
                                        de 
                                        pagar? 
                            
                                        Танцую 
                                            с 
                                        самой 
                                        красивой, 
                                        какая 
                                        мне 
                                        разница, 
                                        платить 
                                        или 
                                        нет? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            O 
                                        meu 
                                        cavalo, 
                                        deixo 
                                        atado 
                                        no 
                                        palanque 
                            
                                        Моего 
                                        коня 
                                        оставляю 
                                        привязанным 
                                            к 
                                        столбу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Só 
                                        não 
                                        quero 
                                        que 
                                        ele 
                                        manque 
                                        quando 
                                        terminar 
                                            a 
                                        farra 
                            
                                        Только 
                                        не 
                                        хочу, 
                                        чтобы 
                                        он 
                                        хромал, 
                                        когда 
                                        закончится 
                                        гулянка. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        milicada 
                                        sempre 
                                        vem 
                                        fora 
                                        de 
                                        hora 
                            
                                            И 
                                        полиция 
                                        всегда 
                                        приходит 
                                        не 
                                        вовремя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        eu 
                                        saio 
                                        porta 
                                        afora, 
                                        só 
                                        quero 
                                        ver 
                                        quem 
                                        me 
                                        agarra 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        выхожу 
                                        через 
                                        дверь, 
                                        посмотрим, 
                                        кто 
                                        меня 
                                        схватит. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Desde 
                                        piazito, 
                                            a 
                                        polícia 
                                        não 
                                        espero 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            я 
                                        не 
                                        жду 
                                        полицию, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        estoura 
                                            a 
                                        reboldosa, 
                                        me 
                                        tapo 
                                        de 
                                        quero-quero 
                            
                                        Если 
                                        начинается 
                                        переполох, 
                                            я 
                                        прячусь 
                                            в 
                                        кустах. 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        piazito, 
                                            a 
                                        polícia 
                                        não 
                                        espero 
                            
                                            С 
                                        детства 
                                            я 
                                        не 
                                        жду 
                                        полицию, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        estoura 
                                            a 
                                        reboldosa, 
                                        me 
                                        tapo 
                                        de 
                                        quero-quero 
                            
                                        Если 
                                        начинается 
                                        переполох, 
                                            я 
                                        прячусь 
                                            в 
                                        кустах. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Entro 
                                        na 
                                        sala 
                                        no 
                                        meio 
                                        da 
                                        confusão 
                            
                                        Вхожу 
                                            в 
                                        зал 
                                            в 
                                        самый 
                                        разгар 
                                        веселья, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fico 
                                        meio 
                                        atarantado 
                                        que 
                                        nem 
                                        cusco 
                                        em 
                                        procissão 
                            
                                        Чувствую 
                                        себя 
                                        немного 
                                        растерянным, 
                                        как 
                                        пес 
                                        на 
                                        процессии. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quase 
                                        sempre 
                                        chego 
                                        assim 
                                        meio 
                                        com 
                                        sede 
                            
                                        Почти 
                                        всегда 
                                        прихожу 
                                        немного 
                                            с 
                                        жаждой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quebro 
                                            o 
                                        meu 
                                        chapéu 
                                        na 
                                        testa 
                                        de 
                                        beijar 
                                        santo 
                                        em 
                                        parede 
                            
                                        Ломаю 
                                        свою 
                                        шляпу 
                                            о 
                                        стену, 
                                        как 
                                        будто 
                                        целую 
                                        святого. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        num 
                                        relance 
                                        se 
                                        eu 
                                        não 
                                        vejo 
                                        alguém 
                                        de 
                                        farda 
                                        eu 
                                        grito 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        мгновение 
                                        ока, 
                                        если 
                                            я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        кого-то 
                                            в 
                                        форме, 
                                        кричу: 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        serve 
                                        um 
                                        liso 
                                        daquela 
                                        que 
                                        mata 
                                            o 
                                        guarda 
                            
                                        Налей 
                                        мне 
                                        чистой 
                                        той, 
                                        что 
                                        убивает 
                                        полицейских. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        num 
                                        relance 
                                        se 
                                        eu 
                                        não 
                                        vejo 
                                        alguém 
                                        de 
                                        farda 
                                        eu 
                                        grito 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        мгновение 
                                        ока, 
                                        если 
                                            я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        кого-то 
                                            в 
                                        форме, 
                                        кричу: 
                            
                         
                        
                            
                                        (Me 
                                        serve 
                                        um 
                                        gole 
                                        daquela 
                                        que 
                                        mata 
                                            o 
                                        guarda) 
                            
                                        (Налей 
                                        мне 
                                        глоток 
                                        той, 
                                        что 
                                        убивает 
                                        полицейских) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        num 
                                        relance 
                                        se 
                                        eu 
                                        não 
                                        vejo 
                                        alguém 
                                        de 
                                        farda 
                                        eu 
                                        grito 
                            
                                            И 
                                            в 
                                        мгновение 
                                        ока, 
                                        если 
                                            я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        кого-то 
                                            в 
                                        форме, 
                                        кричу: 
                            
                         
                        
                            
                                        Me 
                                        serve 
                                        um 
                                        liso 
                                        daquela 
                                        que 
                                        mata 
                                            o 
                                        guarda 
                            
                                        Налей 
                                        мне 
                                        чистой 
                                        той, 
                                        что 
                                        убивает 
                                        полицейских. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Francisco Alves, Kenelmo Alves
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.