Joca Martins - Um Certo Tiro de Laço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joca Martins - Um Certo Tiro de Laço




Vinha fechando um palheiro sem descuidar do fiador
Виноградник закрыв стоге сена не забывая гарант
Quando um boi refugador que tranqueava gavionando
Когда бык refugador, что tranqueava gavionando
Foi pouco a pouco tenteando, querendo o mundo por conta
Мало-помалу tenteando, желая мире за счет
Facilitaram na ponta e alçou a cola disparando
Направленные на кончике и alçou клей стрельбы
Levei as tampa num zaino que saltou arrancando grama
Взял ее за крышку в zaino, что вскочил, оторвав травы
Se não se esmaga na cama, se serviço pra o laço
Если вы не давит на кровати, если дает услуги для шнурка
Foi se encurtando o espaço entre o mola e o cavalo
Был ли сократить пространство между пружиной и лошадь
Pra honrar o pago que falo, me restava meu braço
Чтоб почитать за что, говорю, мне только оставалось моя рука
E assim, a toda a carreira, eu armei o quatro tentos,
И таким образом, всей своей карьеры, я договорилась четыре мяча,
Firmando meu pensamento no terreno e no alambrado
Укрепляющий мои мысли на земле, и в alambrado
Se ele salta pro outro lado, nunca mais que nos topamos
Если он прыгает pro другой стороны, никогда больше с нами, мы столкнулись с
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота
quase em riba da cerca, empurrei o doze braças
Уже почти riba забора, толкнул двенадцать сажен
Que cerrou justo nas aspas quando o boi ia no ar
Что справедливо заключено в кавычки, когда вол шел в воздухе
Pra aprender a não refugar, guastiou de volta de lombo
Ведь научиться не refugar, guastiou обратно филе
Pois quando o destino é um tombo, se pensa pra disparar
Потому что, когда судьба-это падение, если думает, ты огонь
Quem não quiser acreditar, por mim que não acredite
Кто не хочет верить, на мне, что не верю,
Mas que nunca facilite um boi gavião e matreiro
Но никогда не способствовать, вол, ястреб-перепелятник и matreiro
Nem sempre o pulso é certeiro e o pingo é solto de pata
Не всегда запястье, меткого и намека на это распущенные лапы
E tem laço que se desata com fama de macegueiro
И имеет шнурок, что развязывает славе macegueiro
E assim, a toda a carreira, eu armei o quatro tentos
И таким образом, всей своей карьеры, я договорилась четыре мяча
Firmando meu pensamento no terreno e no alambrado
Укрепляющий мои мысли на земле, и в alambrado
Se ele salta pro outro lado, nunca mais que nos topamos
Если он прыгает pro другой стороны, никогда больше с нами, мы столкнулись с
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота
E assim, a toda a carreira, eu armei o quatro tentos
И таким образом, всей своей карьеры, я договорилась четыре мяча
Firmando meu pensamento no terreno e no alambrado
Укрепляющий мои мысли на земле, и в alambrado
Se ele salta pro outro lado, nunca mais que nos topamos
Если он прыгает pro другой стороны, никогда больше с нами, мы столкнулись с
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота
Que vergonha pra um paysano uma tropa faltando gado
Какой позор! - paysano войск отсутствует крупного рогатого скота





Writer(s): Anomar Danúbio Vieira, Joca Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.