Paroles et traduction Jocelyn Alice - Guess I Still Love You
Just
the
other
day,
I
thought
about
leaving
Как
раз
на
днях
я
подумывал
о
том,
чтобы
уехать.
One
number
away
from
calling
it
Один
номер
отделяет
его
от
вызова.
I
don't
got
nothing
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
So
many
reasons
to
walk
away
Так
много
причин,
чтобы
уйти.
I
only
need
one
reason
to
stay
Мне
нужна
только
одна
причина,
чтобы
остаться.
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
I
guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
It's
so
much
harder
to
stay
than
to
leave
Гораздо
труднее
остаться,
чем
уйти.
But
all
of
this
hurting
is
worth
it
to
me
Но
вся
эта
боль
для
меня
того
стоит.
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
I
don't
really
care
if
I'm
the
last
standing
На
самом
деле
мне
все
равно,
останусь
ли
я
последним.
Patience
is
a
virtue
that
I'm
trying
to
give
Терпение-это
добродетель,
которую
я
пытаюсь
дать.
I
don't
got
nothing
more
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
If
it
was
me,
I
know
you'd
do
the
same
Если
бы
это
был
я,
я
знаю,
что
ты
сделал
бы
то
же
I
only
need
one
reason
to
stay
Самое,
мне
нужна
только
одна
причина,
чтобы
остаться.
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
I
guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
It's
so
much
harder
to
stay
than
to
leave
Гораздо
труднее
остаться,
чем
уйти.
But
all
of
this
hurting
is
worth
it
to
me
Но
вся
эта
боль
для
меня
того
стоит.
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
(Lo-lo-lo-love
you)
(Ло-ло-ло-люблю
тебя)
I
still
love
you,
love
you
Я
все
еще
люблю
тебя,
люблю
тебя.
I
still
love,
I
still
love,
I
still
love
you
Я
все
еще
люблю,
я
все
еще
люблю,
я
все
еще
люблю
тебя.
(Lo-lo-lo-love
you)
(Ло-ло-ло-люблю
тебя)
Guess
I
still
love,
guess
I
still
Наверное,
я
все
еще
люблю,
наверное,
я
все
еще
люблю.
Guess
I
still
Думаю,
я
все
еще
...
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
I
guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
It's
so
much
harder
to
stay
than
to
leave
Гораздо
труднее
остаться,
чем
уйти.
But
all
of
this
hurting
is
worth
it
to
me
Но
вся
эта
боль
для
меня
того
стоит.
Guess
I
still
love
you
Наверное,
я
все
еще
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Henig, Cody Tarpley, Jocelyn Strang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.