Jocelyn Alice - Stoplights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jocelyn Alice - Stoplights




Stoplights
Светофоры
Didn't need know one
Мне никто не был нужен
Didn't need nothing to have, for all, don't know
Мне ничего не нужно было иметь, вообще, не знаю
I wanted one night,
Я хотела одну ночь,
Starting to lose tomorrow, along the road
Начиная терять завтрашний день, по дороге
I feel in love with those summer nights, and the pretty eyes
Я влюбилась в эти летние ночи и красивые глаза
We've got nowhere else to go
Нам больше некуда идти
But I fall in love almost every night with the pretty eyes
Но я влюбляюсь почти каждую ночь в красивые глаза
And I'm on a journey and I'm going fast
И я в пути, и я еду быстро
I just keep going pass stoplights
Я просто проезжаю мимо светофоров
I can stop and stare all night
Я могу остановиться и смотреть всю ночь
I can stop and stare at the way you've been looking at me
Я могу остановиться и смотреть на то, как ты смотришь на меня
But we both know this stoplight's changing, and I will go
Но мы оба знаем, что этот светофор переключается, и я поеду
I wanted something,
Я хотела чего-то,
Something that have it and lost, then breathe, then leave
Чего-то, что имела и потеряла, потом вздохнула и ушла
I wanted one night, nothing to keep me believin'
Я хотела одну ночь, ничего, чтобы заставить меня верить
I feel in love with those summer nights, and the pretty eyes
Я влюбилась в эти летние ночи и красивые глаза
We've got nowhere else to go
Нам больше некуда идти
But I fall in love almost every night with the pretty eyes
Но я влюбляюсь почти каждую ночь в красивые глаза
I'm on a journey and I'm going fast
Я в пути, и я еду быстро
I just keep going pass stoplights
Я просто проезжаю мимо светофоров
I can stop and stare at them all night
Я могу остановиться и смотреть на них всю ночь
I can stop and stare at the way you've been looking at me
Я могу остановиться и смотреть на то, как ты смотришь на меня
But we both know this stoplight's changing, and I will go
Но мы оба знаем, что этот светофор переключается, и я поеду
'Cause I got no reason not to keep on going
Потому что у меня нет причин не продолжать движение
And I got nothing and no one here to slow it
И у меня здесь нет ничего и никого, чтобы замедлить его
All I wanted was for you to be a head rock
Все, чего я хотела, это чтобы ты был моим камнем преткновения
Stoplights glowing
Светящиеся светофоры
Stoplights
Светофоры
Stoplights
Светофоры
I can stop and stare at the way you've been looking at me
Я могу остановиться и смотреть на то, как ты смотришь на меня
But we both know this stoplight's changing, I must go
Но мы оба знаем, что этот светофор переключается, я должна ехать
Stoplights changing I must go
Светофор переключается, я должна ехать





Writer(s): Jocelyn Alice Strang, Jeff Trott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.