Paroles et traduction Jocelyn Brown - Somebody Else's Guy (Tito & Slider Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Else's Guy (Tito & Slider Remix)
Чужой Парень (Tito & Slider Remix)
I-I-I-I...
can't
get
off
my
high
horse
Я-я-я-я...
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня
And
I
can't
let
you
go
И
я
не
могу
тебя
отпустить
You
are
the
one
who
Ты
тот,
кто
You
are
the
one
who
makes
me
feel
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Oh!
What
am
I
supposed
to
do
О!
Что
же
мне
делать
Oh!
What
am
I
supposed
to
do
baby
О!
Что
же
мне
делать,
милый
When
I'm
so
hooked
up
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
Then
I
realise
Потом
я
понимаю
Oh
I
realise
О,
я
понимаю
That
you
are
somebody
else's
guy
Что
ты
чужой
парень
Why
you
wanna
do
this
to
me
boy?
Зачем
ты
так
поступаешь
со
мной,
мальчик?
Somebody
else's
guy)
Чужой
парень)
Can
you
remember
the
times
we
spent
together
Помнишь
ли
ты
время,
которое
мы
провели
вместе
Sharing
our
days
in
the
sun
Делясь
нашими
днями
под
солнцем
Then
I
found
out
that
you
were
somebody
else's
Потом
я
узнала,
что
ты
был
чьим-то
еще
After
all
the
plans
we
made,
now
were
shattered
После
всех
наших
планов,
теперь
они
разрушены
Still
I
can't
get
off
my
high
horse
И
все
же
я
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня
I
can't
let
go
Я
не
могу
тебя
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
Ooh
what
am
I
supposed
to
do
О,
что
же
мне
делать
When
I'm
hooked
so
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
Then
I
realise
that
you're
somebody
else's
guy
Потом
я
понимаю,
что
ты
чужой
парень
That
day
in
September,
I'm
sure
you
can
remember
В
тот
день
в
сентябре,
я
уверена,
ты
помнишь
That's
when
all
the
stuff
hit
the
fan
Вот
тогда-то
все
и
полетело
к
чертям
You
told
me
a
lie
and
you
didn't
have
an
alibi
Ты
солгал
мне,
и
у
тебя
не
было
алиби
But
baby
yet
I
still
cared
Но,
милый,
мне
все
еще
было
не
все
равно
You
know
I
loved
you
so
baby
that
I
can't
let
go
Знаешь,
я
так
тебя
любила,
милый,
что
не
могу
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
Ooh
what
am
I
supposed
to
do
О,
что
же
мне
делать
When
I'm
hooked
so
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
And
realise
you're
somebody
else's
guy
И
понимаю,
что
ты
чужой
парень
You
know
I
loved
you
so
baby
that
I
can't
let
go
Знаешь,
я
так
тебя
любила,
милый,
что
не
могу
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
Ooh
what
am
I
supposed
to
do
О,
что
же
мне
делать
When
I'm
hooked
so
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
And
then
I
realise
that
you're
somebody
else's
И
тогда
я
понимаю,
что
ты
чужой
(Oh
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can't
(О,
я
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня,
и
я
не
могу
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
О,
что
же
мне
делать,
когда
я
так
тобой
And
realise
that
you're
somebody
else's
guy)
И
понимаю,
что
ты
чужой
парень)
(Oh
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can't
(О,
я
не
могу
слезть
со
своего
высокого
коня,
и
я
не
могу
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
О,
что
же
мне
делать,
когда
я
так
тобой
And
realise
that
you're
somebody
else's
guy)
И
понимаю,
что
ты
чужой
парень)
I,
I,
I,
I
can't
let
you
go
no
Я,
я,
я,
я
не
могу
тебя
отпустить,
нет
See
you
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Видишь,
ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
настоящей
What
am
I
supposed
to
do
Что
же
мне
делать
When
I'm
hooked
so
on
you
Когда
я
так
тобой
увлечена
Then
I
realise
that
you're
somebody
else's
guy
Потом
я
понимаю,
что
ты
чужой
парень
Repeat
and
Ad
Lib
to
fade
Повторять
и
импровизировать
до
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelyn Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.