Paroles et traduction feat. Jocelyn Brown - Somebody Else's Guy
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
сойти
с
ума
и
не
могу
отпустить
тебя.
You
are
the
one
who,
you
are
the
one
who
Ты
тот,
кто,
ты
тот,
кто
Makes
me
feel
so
real,
ooh-yea-yeah
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей,
о-да-да
Oh,
what
I'm
I
supposed
to
О,
что
я
должен
делать
Oh,
what
I'm
I
supposed
to
do
baby
О,
что
я
должен
делать,
детка
When
I'm
so
hooked-up
on
you?
ooh
Когда
я
так
привязан
к
тебе?
ух
Then
I
realize,
oh,
I
realize
Тогда
я
понимаю,
о,
я
понимаю
That
you
are
somebody
else's
guy
oh
yeah
Что
ты
чей-то
парень,
о
да
Why
you
wanna
do
this
to
me
boy
Почему
ты
хочешь
сделать
это
со
мной,
парень
Somebody
else's
guy
Чужой
парень
Can
you
remember
the
times
we
spent
together
Можешь
ли
ты
вспомнить
время,
которое
мы
провели
вместе
Sharing
the
days
in
the
sun
Делить
дни
на
солнце
But
then
I
found
out
that
you
were
somebody
else's
lover
Но
потом
я
узнал,
что
ты
был
чьим-то
любовником.
After
all
the
plans
were
made
now
they're
shattered
После
того,
как
все
планы
были
составлены,
теперь
они
разбиты
вдребезги
But
still
I
can't
get
off
my
high-horse
I
can't
let
you
go
Но
все
равно
я
не
могу
сойти
с
ума,
Я
не
могу
отпустить
тебя.
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей.
Ooh,
what
I'm
I
supposed
to
do
when
I
hooked
so
on
you?
О,
что
мне
прикажешь
делать,
когда
я
так
зацепился
за
тебя?
And
then
realize
that
you're
somebody
else's
guy
А
потом
понимаешь,
что
ты
чужой
парень
That
day
in
September
I'm
sure
you
can
remember
Тот
сентябрьский
день,
я
уверен,
ты
помнишь
That's
when
all
the
stuff
hit
the
fan
Вот
тогда-то
все
и
пошло
прахом
You
told
me
a
lie
and
you
didn't
have
an
alibi
Ты
солгал
мне,
и
у
тебя
не
было
алиби
But
baby
yet
I
still
care
Но,
детка,
мне
все
еще
не
все
равно.
You
know
I
loved
you
so
baby
that
I
can't
let
you
go,
no,
no
Ты
знаешь,
я
так
любил
тебя,
детка,
что
не
могу
тебя
отпустить,
нет,
нет
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей.
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
on
you?
О,
что
мне
прикажешь
делать,
когда
я
так
на
тебя
запал?
And
realize
you're
somebody
else's
guy
И
поймешь,
что
ты
чужой
парень.
You
know
I
loved
you
so
baby
that
I
can't
let
you
go,
no,
no
Ты
знаешь,
я
так
любил
тебя,
детка,
что
не
могу
тебя
отпустить,
нет,
нет
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей.
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
on
you?
О,
что
мне
прикажешь
делать,
когда
я
так
на
тебя
запал?
And
then
I
realize
you're
somebody
else's
guy
А
потом
я
понимаю,
что
ты
чей-то
другой
парень
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can't
let
go
Я
не
могу
сойти
с
ума
и
не
могу
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей.
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
on
you?
О,
что
мне
прикажешь
делать,
когда
я
так
на
тебя
запал?
And
realize
that
you're
somebody
else's
guy
И
пойми,
что
ты
чужой
парень.
I
can't
get
off
my
high
horse
and
I
can't
let
go
Я
не
могу
сойти
с
ума
и
не
могу
отпустить
You
are
the
one
who
makes
me
feel
so
real
Ты
тот,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
такой
настоящей.
Ooh,
what
am
I
supposed
to
do
when
I'm
hooked
so
on
you?
О,
что
мне
прикажешь
делать,
когда
я
так
на
тебя
запал?
And
realize
that
you're
somebody
else's
guy
И
пойми,
что
ты
чужой
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.