Jochen Miller feat. Hansen Tomas - A Million Pieces (Jaggs Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jochen Miller feat. Hansen Tomas - A Million Pieces (Jaggs Radio Edit)




Broken lights
Сломанные огни.
In the dark
В темноте ...
And the road still seems so far
И дорога все еще кажется такой далекой.
Holding hands
Держась за руки.
In the night
В ночи,
But the evil takes it all
но зло забирает все.
You keep holding on
Ты продолжаешь держаться.
To the dreams you got
За мечты, которые у тебя есть.
But the air will fade away
Но воздух исчезнет.
Will you sufficate
Будешь ли ты страдать?
When it starts to rain
Когда начинается дождь ...
And you slowly feel the pain
И ты медленно чувствуешь боль.
Solid ground
Твердая земля.
Falling down
Падаю вниз.
Breaking all the rules we found
Нарушая все правила, которые мы нашли.
Will we blow
Будем ли мы дуть?
When we go
Когда мы уйдем ...
Into a million pieces
На миллион осколков.
A million pieces
Миллион осколков.
Into a million
На миллион.
Into a million pieces
На миллион осколков.
Into a million
На миллион.
Into a million pieces
На миллион осколков.
Into a million
На миллион.
Into a million pieces
На миллион осколков.
House of cards
Карточный домик.
In the storm
В шторм ...
But the rules don't count no more
Но правила больше не в счет.
Will we will die
Умрем ли мы?
Or survive
Или выжить?
This is what we're living for
Это то, ради чего мы живем.
You keep holding on
Ты продолжаешь держаться.
To the dreams you got
За мечты, которые у тебя есть.
But the air will fade away
Но воздух исчезнет.
Will you sufficate
Будешь ли ты страдать?
When it starts to rain
Когда начинается дождь ...
And you slowly feel the pain
И ты медленно чувствуешь боль.
Solid ground
Твердая земля.
Falling down
Падаю вниз.
Breaking all the rules we found
Нарушая все правила, которые мы нашли.
Will we blow
Будем ли мы дуть?
When we go
Когда мы уйдем ...
Into a million pieces
На миллион осколков.
A million pieces
Миллион осколков.
A million pieces
Миллион осколков.
A million pieces
Миллион осколков.
Into a million
На миллион.
Into a million pieces
На миллион осколков.
Into a million
На миллион.
Into a million pieces
На миллион осколков.
Into a million pieces
На миллион осколков.
A million pieces
Миллион осколков.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.