Paroles et traduction Jochen Miller feat. Simone Nijssen - Slow Down - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothings
ever
gonna
hold
us
down
Ничто
нас
не
удержит.
We're
the
reason
Мы-причина.
The
world
is
spinning
round
Мир
вращается.
So
you
can
say
we
live
to
lot
be
crazy
Так
что
ты
можешь
сказать,
что
мы
живем,
чтобы
быть
сумасшедшими.
You
say
we
are
not
responsible
Ты
говоришь,
что
мы
не
несем
ответственности.
But
it's
better
to
die
Но
лучше
умереть,
Than
to
never
live
alone
чем
никогда
не
жить
в
одиночестве.
So
we
know
Так
что
мы
знаем
Everyone
slow
down
for
nothing...
for
nothing
Все
замедляются
ни
за
что...
ни
за
что
We
won't
slow
down
for
nothing
now
Мы
не
будем
медлить
ни
за
что.
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
This
why
we
never
turing
back
Вот
почему
мы
никогда
не
возвращаемся
назад
We
just
carry
on
Мы
просто
продолжаем
жить
дальше
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
And
we
won't
slow
down
for
nothing
И
мы
не
будем
тормозить
ни
за
что.
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
This
why
we
never
turning
back
Вот
почему
мы
никогда
не
возвращаемся
назад
We're
just
carry
on
Мы
просто
продолжаем
жить
дальше
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
And
we
won't
slow
down
for
nothing
И
мы
не
будем
тормозить
ни
за
что.
No
one
ever
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
никто
не
остановит.
We
are
the
reason
stars
and
moon
come
out
Мы-причина
появления
звезд
и
Луны.
So
you
can
say
we
live
to
out
of
reckless
Так
что
ты
можешь
сказать,
что
мы
живем
ради
безрассудства.
You
think
we
all
are
loosing
our
control
Ты
думаешь
что
мы
все
теряем
контроль
We
are
just
living
this
life
Мы
просто
живем
этой
жизнью.
Like
there
is
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит.
So
we
know
Так
что
мы
знаем
Everyone
slow
down
for
nothing...
for
nothing
Все
замедляются
ни
за
что...
ни
за
что
We
won't
slow
down
for
nothing
now
Мы
не
будем
медлить
ни
за
что.
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
This
why
we
never
turing
back
Вот
почему
мы
никогда
не
возвращаемся
назад
We
just
carry
on
Мы
просто
продолжаем
жить
дальше
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
And
we
won't
slow
down
for
nothing
И
мы
не
будем
тормозить
ни
за
что.
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
That's
why
we're
never
turning
back
Вот
почему
мы
никогда
не
повернем
назад.
We're
just
carry
on
Мы
просто
продолжаем
жить
дальше
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
We
could
be
anyone
Мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
And
we
won't
slow
down
И
мы
не
замедлим
шаг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sander Van Der Waal, Rupert Blackman, Jochen Van Der Steijn, Dennis Baffoe, Tim Boomsma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.