Jochy Hernandez - De Que Manera Te Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jochy Hernandez - De Que Manera Te Olvido




De Que Manera Te Olvido
Как же мне тебя забыть
Verás que no he cambiado
Увидишь, я не изменился
Estoy enamorado
Я влюблён
Tal vez igual que ayer
Возможно, как и вчера
Ya se que te contaron
Я знаю, тебе рассказали
Que solas me miraron
Как я в одиночестве помню
Llorando tu querer
Твою любовь
Y no me da vergüenza
И мне не стыдно
Que aún con la experiencia
Что даже имея жизненный опыт
Que la vida me dio
Что дала мне жизнь
A tu amor yo me aferro
Я привязан к твоей любви
Y aunque ya no lo tengo
И хотя я больше её не имею
No te puedo olvidar
Я не могу тебя забыть
A tu amor yo me aferro
Я привязан к твоей любви
Y aunque ya no lo tengo
И хотя я больше её не имею
No te puedo olvidar
Я не могу тебя забыть
De que manera te olvido
Как забыть тебя
De que manera yo entierro
Как похоронить
Este cariño maldito
Эту проклятую любовь
Que a diario atormenta
Которая каждый день мучает
A mi corazón
Моё сердце
De que manera te olvido
Как забыть тебя
Si te miro en cualquier gente
Если я вижу тебя во всех
Y tu no quieres ni verme
А ты не хочешь даже видеть меня
Porque te conviene
Потому что тебе удобно
Callar nuestro amor.
Умолчать о нашей любви.
Música
Музыка
De que manera te olvido
Как забыть тебя
De que manera yo entierro
Как похоронить
Este cariño maldito
Эту проклятую любовь
Que a diario atormenta
Которая каждый день мучает
A mi corazón
Моё сердце
De que manera te olvido
Как забыть тебя
Si te miro en cualquier gente
Если я вижу тебя во всех
Y tu no quieres ni verme
А ты не хочешь даже видеть меня
Porque te conviene
Потому что тебе удобно
Callar nuestro amor.
Умолчать о нашей любви.
Música
Музыка
De que manera te olvido
Как забыть тебя
De que manera yo entierro
Как похоронить
Este cariño maldito
Эту проклятую любовь
Que a diario atormenta
Которая каждый день мучает
A mi corazón
Моё сердце
De que manera te olvido
Как забыть тебя
Si te miro en cualquier gente
Если я вижу тебя во всех
Y tu no quieres ni verme
А ты не хочешь даже видеть меня
Porque te conviene
Потому что тебе удобно
Callar nuestro amor.
Умолчать о нашей любви.





Writer(s): Federico Mendez Tejeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.