Joddski feat. Ingeborg Selnes - Kommer når du ring (feat. Ingeborg Selnes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joddski feat. Ingeborg Selnes - Kommer når du ring (feat. Ingeborg Selnes)




Kommer når du ring (feat. Ingeborg Selnes)
Приду, когда позвонишь (feat. Ingeborg Selnes)
Nu har du sett, sett, sett, sett
Теперь ты смотрела, смотрела, смотрела, смотрела на меня
Og æ kan ikke forsvar
И я не могу защищаться
Hør, hør, hør, hør
Слушай, слушай, слушай, слушай меня
Igjen igjen, (igjen) /x2
Снова и снова, (снова) /x2
Det bynn bra, som i en legeroman eller
Всё началось так хорошо, как в любовном романе или типа того
Synd han doktor Nordeng ikke ser kor galt det der går
Жаль, что доктор Норденг не видит, как всё плохо идёт
Og bruka alle unnskyldninga fra A ned til Å
И использую все отговорки от А до Я
Og ser karan sine, som om dem e gal eller
И смотрю на своих парней, как будто они сумасшедшие или типа того
Når de sir at han e nødt å styr unna
Когда они говорят, что мне нужно держаться от тебя подальше
For han ekke engang hypp å prøv å skygg unna,
Потому что я даже не пытаюсь избегать тебя, нет
Joda, han har virkelig prøvd å stopp det
Да, я действительно пытался это остановить
Men påtuppa du for en kanskje pokker ikke ofte
Но ты настояла, ведь, может быть, чёрт возьми, не так часто
Det her e pluss for svake menneska og softe
Это плюс для слабых и мягких людей
Som har et evig sirkus spinnanes lofte
У которых вечный цирк крутится на чердаке
Før inntil nu, la fred
До сих пор, оставь меня в покое
Har æ mine demona som æ blir pent nødt å sloss med
У меня есть свои демоны, с которыми мне приходится сражаться
Nu har du sett, sett, sett, sett
Теперь ты смотрела, смотрела, смотрела, смотрела на меня
Og æ kan ikke forsvar
И я не могу защищаться
Hør, hør, hør, hør
Слушай, слушай, слушай, слушай меня
Igjen igjen, (igjen) /x2
Снова и снова, (снова) /x2
Du har et sterkere tak, en godte
У тебя хватка крепче, чем у конфеты
Æ veit godt det, men lar det stå te
Я это хорошо знаю, но позволяю этому быть
Det e som smågodter, for en kid med ADHD
Это как кулёк конфет для ребёнка с СДВГ
Det e sånn det, man kan håp det
Вот так вот, можно только надеяться
Æ endelig klar å forstå det
Что я наконец-то смогу это понять
Det her e Sid og Nancy, Bobby og Whitney
Это Сид и Нэнси, Бобби и Уитни
Kurt og Courtney, han der fjottn og ho Britney
Курт и Кортни, тот придурок и та Бритни
Bonnie og Clyde hvis du vil ta det litt langt
Бонни и Клайд, если хочешь зайти слишком далеко
Og det e jo dit vi e eksperta å ta det i blant, æ mein
И это то, куда мы иногда заходим, я имею в виду
Det her e historia, som aldri kan ta slutt
Это история, которая никогда не может закончиться
Selv om sånn som du har behandla duden
Хотя, судя по тому, как ты обращалась с парнем
Burde æ vær skate sånn som Santa Cruz
Я должен был свалить, как Santa Cruz
Men når alt e sagt og hamra ut
Но когда всё сказано и сделано
Kom æ sprenganes når du stakk handa ut
Я примчался, когда ты протянула руку
Nu har du sett, sett, sett, sett
Теперь ты смотрела, смотрела, смотрела, смотрела на меня
Og æ kan ikke forsvar
И я не могу защищаться
Hør, hør, hør, hør
Слушай, слушай, слушай, слушай меня
Igjen igjen, (igjen) /x2
Снова и снова, (снова) /x2
Æ kommer når du ring, igjen
Я приду, когда позвонишь, снова
Kommer når du ring
Приду, когда позвонишь
Æ kommer når du ring, igjen, igjen
Я приду, когда позвонишь, снова, снова
de tar tak i mæ, si æ ska gi faen i
Поэтому они хватают меня, говорят, что я должен забить на тебя
æ prøv å dra litt vekk, når du kommer farlig nært
Поэтому я пытаюсь немного отстраниться, когда ты подходишь слишком близко
Men det e elektrisitet kvær gang æ tar i
Но это электричество каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе
æ kan'ke engang litt å prøv vidt å la litt vær
Поэтому я не могу даже немного попытаться удержаться
Æ kommer logranes, æ e en guttekvalp, i
Я прихожу ползком, я щенок,
Blikket mitt ser du at æ e underdanig
В моём взгляде ты видишь, что я покорный
Opphøya til du aldri kan bi
Возвысил тебя до уровня, которым ты никогда не сможешь быть
Bestandig bestanddel æ aldri kan gi faen i
Неизменная составляющая, от которой я никогда не смогу отказаться
Æ ser som sterk, sant
Я считаю себя сильным, правда
Men æ merka at de får svakere, merkbart
Но я заметил, что ты делаешь меня слабее, заметно
Men æ nekta å sjekk at de bevega oss som marionetta
Но я отказываюсь признавать, что ты управляешь нами, как марионетками
Og at æ kjørt ræv, hardt som bare æ kan
И что я облажался, сильно, как только я могу
Nu har du sett, sett, sett, sett
Теперь ты смотрела, смотрела, смотрела, смотрела на меня
Og æ kan ikke forsvar
И я не могу защищаться
Hør, hør, hør, hør
Слушай, слушай, слушай, слушай меня
Igjen igjen, (igjen) /x2
Снова и снова, (снова) /x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.