Paroles et traduction Jodie - Bedroom Rap (feat. I'm Just Ryan)
Bedroom Rap (feat. I'm Just Ryan)
Рэп из спальни (совместно с I'm Just Ryan)
My
heart
went
out
to
play
Мое
сердце
хотело
играть,
But
in
the
game,
I
lost
you
Но
в
этой
игре
я
потеряла
тебя.
What
a
price
to
pay
Какую
цену
пришлось
заплатить.
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
So
when
I
cop
that
whip
I
need
some
leg
room
Так
что,
когда
я
куплю
эту
тачку,
мне
нужно
будет
место
для
ног.
And
when
I
met
that
bitch
she
came
with
head
too
И
когда
я
встретила
эту
сучку,
у
нее
тоже
была
своя
голова.
Put
her
on
her
back
turn
up
the
volume
Положила
ее
на
спину,
сделала
музыку
погромче,
Put
my
all
up
on
these
tracks
I'm
tryna
ball
soon
Вкладываю
всю
себя
в
эти
треки,
скоро
буду
на
высоте.
I
swear
I
got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
Клянусь,
у
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни.
I
seen
niggas
choose
the
weed
over
diploma
Я
видела,
как
нигеры
выбирают
травку
вместо
диплома,
Ain't
been
the
same
since
Dae
went
Arizona
Все
не
то
же
самое
с
тех
пор,
как
Даэ
уехал
в
Аризону.
She
tryna
leave
with
me
you
know
I'm
chosen
Она
пытается
уйти
со
мной,
ты
же
знаешь,
я
- та
самая.
Do
this
til
my
time
in
life
is
over
Буду
делать
это,
пока
моя
жизнь
не
закончится.
I
can't
kick
it
with
these
niggas
they
be
on
Fugazi
Не
могу
зависать
с
этими
нигерами,
они
все
на
понтах.
Ball
like
Kobe
I
can
never
be
the
McGrady
Играю,
как
Коби,
никогда
не
буду
Макгрэйди.
All
she
do
is
call,
breaking
walls
neighbors
hate
me
Она
только
и
делает,
что
звонит,
ломая
стены,
соседи
ненавидят
меня.
I
got
hoes
on
the
line
that
know
I'm
headed
for
greatness
У
меня
на
связи
телки,
которые
знают,
что
я
иду
к
величию.
Who
wanna
ride
Кто
хочет
прокатиться?
Who
wanna
smoke
Кто
хочет
покурить?
Had
to
hit
Ry
been
long
overdue
Давно
пора
было
заехать
к
Раю.
Jumpin
out
the
bedroom,
started
in
the
booth
Выпрыгнули
из
спальни,
начали
в
будке,
Headin
out
to
fifth
street
me
and
the
crew
Направляемся
на
Пятую
улицу,
я
и
моя
команда.
It's
Bace
shit
to
the
death
of
me
Это
фишка
Бэйс
до
самой
моей
смерти,
Done
earned
my
stripes
no
referee
Заслужила
свои
полоски,
никакого
судьи.
Got
that
dog
in
me
no
pedigree
Во
мне
эта
собачья
натура,
никакой
родословной.
She
like
it
raw
off
that
Hennessy
Ей
нравится
пожестче
после
этого
Хеннесси.
And
we
hitting
shots
like
major
league
И
мы
делаем
броски,
как
в
высшей
лиге.
You
ain't
for
me
baby
you
made
for
the
team
Ты
не
для
меня,
детка,
ты
создана
для
команды.
We
ain't
hoppin
on
yo
beat
bitch
unless
it's
made
by
Rolly
Мы
не
прыгнем
на
твой
бит,
сучка,
если
только
его
не
сделал
Ролли.
Aye
Ry,
who
would've
ever
thought
God
blessed
us
with
a
boy
Эй,
Рай,
кто
бы
мог
подумать,
что
Бог
благословил
нас
мальчиком.
Thank
God,
Amen
He
filled
my
heart
with
so
much
joy
Слава
Богу,
Аминь.
Он
наполнил
мое
сердце
такой
радостью.
Okay
lets
get
it
Ладно,
давай
сделаем
это.
Hop
on
the
beat
and
we
making
these
hits
yeah
these
songs
gon
last
Запрыгиваем
на
бит,
и
мы
делаем
эти
хиты,
да,
эти
песни
останутся.
And
if
we
ain't
in
ya
top
ten
yet
I
swear
I
can
promise
we
right
on
they
ass
И
если
нас
еще
нет
в
твоей
десятке
лучших,
клянусь,
я
могу
обещать,
что
мы
прямо
у
них
на
хвосте.
In
a
blink
of
an
eye
it
can
happen
so
fast
В
мгновение
ока
все
может
случиться
так
быстро.
Lately
I
put
all
the
pain
in
the
past
В
последнее
время
я
оставила
всю
боль
в
прошлом.
Imagine
if
nigga
just
chose
to
relax
Представь,
если
бы
нигеры
просто
решили
расслабиться.
It's
hard
to
just
sit
with
these
niggas
in
class
Мне
тяжело
просто
сидеть
с
этими
нигерами
на
уроках.
I'm
sick
of
just
siting
on
all
of
these
tracks
Мне
надоело
просто
сидеть
на
всех
этих
треках.
We
really
bout
it
was
never
an
act
Мы
действительно
этим
занимаемся,
это
никогда
не
было
показухой.
First
to
the
money
I'm
never
in
last
Первая
к
деньгам,
я
никогда
не
буду
последней.
Ain't
nothin
funny
I'll
have
the
last
laugh
Нет
ничего
смешного,
я
буду
смеяться
последней.
I
say
I
got
it
it's
all
on
my
back
Я
говорю,
что
у
меня
все
под
контролем,
все
на
мне.
I
been
on
the
go
gotta
pack
up
my
bags
Я
все
время
в
пути,
нужно
собрать
вещи.
Through
all
these
years
I
add
and
subtract
За
все
эти
годы
я
складывала
и
вычитала,
Made
all
these
songs
right
here
in
the
pad
Сделала
все
эти
песни
прямо
здесь,
на
блокноте.
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
Got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
У
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни,
Swear
I
got
this
shit
jumpin
right
out
the
bedroom
Клянусь,
у
меня
эта
хрень
просто
прет
из
спальни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.