Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
in
a
situation
Теперь
я
в
ситуации,
Saying
things
outta
frustration
Говорю
слова
с
досады,
Getting
in
the
way
of
your
lightning
Преграждаю
путь
твоей
молнии,
Getting
in
the
way
of
your
lightning
Преграждаю
путь
твоей
молнии,
'Cause
it's
a
delicate
road
I'm
playing
Ведь
это
хрупкий
путь,
по
которому
я
иду,
It's
a
delicate
road
Это
хрупкий
путь.
Now
I'm
in
a
situation
Теперь
я
в
ситуации,
Saying
things
outta
frustration
Говорю
слова
с
досады,
Getting
in
the
way
of
your
lightning
Преграждаю
путь
твоей
молнии,
Getting
in
the
way
of
your
lightning
Преграждаю
путь
твоей
молнии,
'Cause
it's
a
delicate
road
I'm
playing
Ведь
это
хрупкий
путь,
по
которому
я
иду,
It's
a
delicate
road
Это
хрупкий
путь,
Sitting
in
the
back
of
your
cage
Сижу
в
глубине
твоей
клетки,
The
light
comes
on
and
it's
over,
so
slowly
Свет
включается,
и
всё
кончается
так
медленно,
Pull
the
cover
away
from
my
body
Сбрасываю
покрывало
с
тела,
For
a
minute
it's
over,
I'm
lonely
На
мгновение
всё
кончено,
я
одинока,
Back
up,
am
I
living
in
what
you
throw
me?
Отступи,
или
я
живу
в
том,
что
ты
мне
бросаешь?
Up
against
the
wheel,
I
go
slowly
Прижатая
к
колесу,
я
движусь
так
медленно.
Oh
it's
not
obvious
О,
это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
Oh
it's
not
obvious
О,
это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
If
you're
finding
time,
then
why
should
you?
Если
находишь
время,
зачем
тебе
это?
Then
why
should
you?
Зачем
тебе
это?
Sitting
in
the
back
of
your
cage
Сижу
в
глубине
твоей
клетки,
The
light
comes
on
and
it's
over,
so
slowly
Свет
включается,
и
всё
кончается
так
медленно,
Pull
the
cover
away
from
my
body
Сбрасываю
покрывало
с
тела,
For
a
minute
it's
over,
I'm
lonely
На
мгновение
всё
кончено,
я
одинока,
Back
up,
am
I
living
in
what
you
throw
me?
Отступи,
или
я
живу
в
том,
что
ты
мне
бросаешь?
Up
against
the
wheel,
I
go
slowly
Прижатая
к
колесу,
я
движусь
так
медленно,
Slowly,
uhh
Медленно,
ух.
Oh
it's
not
obvious
О,
это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
Oh
it's
not
obvious
О,
это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
If
you're
finding
time
Если
находишь
время.
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
out,
I
can't
get
out
Не
могу
выбраться,
не
могу.
Can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
out,
I
can't
get
out
Не
могу
выбраться,
не
могу.
Can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
out,
I
can't
get
out
Не
могу
выбраться,
не
могу.
Can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
outta
this
madness
Не
могу
выбраться
из
этого
безумия,
I
can't
get
out,
I
can't
Не
могу
выбраться,
не
могу.
It's
not
obvious
Это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
Oh
it's
not
obvious
О,
это
не
очевидно,
If
you're
finding
time
without
him
Если
ты
находишь
время
без
него,
If
you're
finding
time,
then
why
should
you?
Если
находишь
время,
зачем
тебе
это?
Then
why
should
you?
Зачем
тебе
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jodie Nicholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.