Jodie Nicholson - Sleep On It (Acoustic) - traduction des paroles en russe




Sleep On It (Acoustic)
Переспать с этим (Акустика)
Harbour a feeling on the other side
Храню чувство на обратной стороне,
Reframe the meaning if I'm in the light
Переосмысливаю всё, если я в свете.
Little do you know, I'm wading in the water
А ты и не знаешь, что я бреду по воде,
and when I'm taken by the waves
И когда накрывают волны,
I know it shouldn't feel so gentle, but it does
Знаю, не должно быть так мягко, но это так.
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.
We're waking in the morning
Мы просыпаемся утром,
Seeing it all play out is so healing (it's so healing)
Видеть, как всё разворачивается, так исцеляет (так исцеляет).
Everybody knows I'm taking my time
Все знают, я не спешу,
They can only see my drowning,
Они видят лишь, как я тону,
lighthouse fading, as it circles round my mind
Маяк меркнет, кружась в моём сознании.
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.
I should, I should
Мне стоит, мне стоит
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.
I should, I should
Мне стоит, мне стоит
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.
I should, I should
Мне стоит, мне стоит
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.
I should, I should
Мне стоит, мне стоит
I should sleep on it
Мне стоит переспать с этим.





Writer(s): Jodie Nicholson, Evelyn Halls


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.