Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
praying
for
them
better
days,
I've
been
praying
for
the
better
days
Ich
betete
für
diese
besseren
Tage,
ich
habe
für
die
besseren
Tage
gebetet
I
know
my
purpose
I
gotta
spread
love
not
hate
Ich
kenne
meinen
Zweck,
ich
muss
Liebe
verbreiten,
nicht
Hass
Yeah
I
do
not
look
at
it
like
another
day
Ja,
ich
sehe
es
nicht
einfach
als
einen
weiteren
Tag
Let
us
get
guided
so
we
can
just
love
ourselves
Lass
uns
geführt
werden,
damit
wir
einfach
uns
selbst
lieben
können
Let
us
use
mindfulness,
yes,
as
an
antidote
Lass
uns
Achtsamkeit
als
Gegenmittel
nutzen,
ja
Let
us
to
learn
to
love
and
forgive,
let
it
go
Lass
uns
lernen
zu
lieben
und
zu
vergeben,
lass
es
los
Let
us
tap
into
that
lake
within,
let
it
flow
Lass
uns
in
diesen
See
in
uns
eintauchen,
lass
ihn
fließen
You
wanna
talk
about
that
serious
shit
Okay,
here
we
go
Du
willst
über
den
ernsten
Kram
reden?
Okay,
los
geht's
How
about
that
fact
that
I
found
out
my
dad
wasn't
my
dad
when
I
was
11
years
old
Wie
wär's
mit
der
Tatsache,
dass
ich
mit
elf
rausfand,
dass
mein
Vater
nicht
mein
Vater
war?
Reppin'
that
boricua
flag
and
I
had
PR
swag
and
I
guess
it
turned
out
to
be
nope
Ich
repräsentierte
die
boricua-Flagge,
hatte
diesen
PR-Swag,
und
anscheinend
war's
ein
Nein
Looking
at
everything
I
had,
I
was
so
attached
Ich
sah
alles,
an
das
ich
so
gebunden
war
I
had
to
break
from
it
though
Musste
mich
daraus
befreien,
weißt
du
I
was
up
late
in
the
lab
and
I
just
copped
the
tab
Ich
war
spät
im
Labor
und
hab
einfach
die
Rechnung
gezahlt
And
I
had
to
go
right
to
that
zone
Und
musste
direkt
in
diese
Zone
abtauchen
There
was
a
lot
of
moments
where
I
had
to
go
Es
gab
viele
Momente,
in
denen
ich
gehen
musste
I
was
just
on
my
own
Ich
war
ganz
auf
mich
allein
gestellt
But
no
matter
what
I
told
myself
I
wouldn't
fold
Aber
ganz
gleich,
was
war,
ich
dachte,
ich
gebe
nicht
auf
You
know
I
had
to
just
grow
Weißt
du,
ich
musste
einfach
reifen
I'm
at
the
lake,
had
to
take
a
take
Am
See,
musste
eine
Pause
machen
Had
to
see
what
the
reflection
shows
Musste
sehen,
was
das
Spiegelbild
zeigt
I
seen
what
it
takes,
so
I
became
Lake
Ich
sah,
was
es
braucht,
also
wurde
ich
zum
See
This
is
the
only
way
for
me
to
just
go
Das
ist
der
einzige
Weg
für
mich
Trust
me,
I
made
a
whole
lot
of
mistakes
Glaub
mir,
ich
machte
viele
Fehler
All
the
times
that
I
fed
my
demons
in
the
gates
All
die
Male,
dass
ich
meine
Dämonen
in
den
Toren
gefüttert
habe
Thought
I
would
never
see
better
days
Dachte,
ich
würde
nie
bessere
Tage
sehen
You
must
learn
to
let
go
you
cannot
complicate
Man
muss
lernen
loszulassen,
darf
es
nicht
verkomplizieren
I'm
on
a
mission
to
fill
the
plates
Ich
bin
auf
einer
Mission,
die
Teller
zu
füllen
I'm
on
a
mission
to
heal
today
Ich
bin
auf
einer
Mission,
heute
zu
heilen
I'm
on
a
mission
to
heal
this
place
Ich
bin
auf
einer
Mission,
diesen
Ort
zu
heilen
We
gotta
play
our
spades
like
an
ace
Wir
müssen
unser
Ass
wie
eine
Trumpfkarte
ausspielen
Yeah,
time
to
look
at
our
lifestyle
Ja,
Zeit,
unseren
Lebensstil
zu
betrachten
Time
to
look
how
we
go
wild
Zeit
zu
schauen,
wie
wir
ausflippen
I'd
love
to
see
the
whole
block
in
peace
Ich
würde
gern
den
ganzen
Block
friedlich
sehen
None
of
these
people
recognize
we
family
Keiner
dieser
Leute
sieht,
dass
wir
Familie
sind
Shouldn't
struggle
to
pay
rent
or
eat
Sollte
nicht
kämpfen
für
Miete
oder
Essen
That's
why
we
gotta
watch
the
way
we
steppin'
G
Darum
müssen
wir
aufpassen,
wie
wir
auftreten
Yeah,
I'm
on
the
eight-fold
path
where
I
love
and
laugh
Ja,
ich
bin
auf
dem
achtfachen
Pfad,
wo
ich
liebe
und
lache
When
it
comes
back
to
the
past,
I
cannot
go
back
Wenn
es
zurück
zur
Vergangenheit
kommt,
kann
ich
nicht
zurück
I
learn
to
make
peace
with
things
I
can't
understand
Ich
lerne,
Frieden
mit
Dingen
zu
schließen,
die
ich
nicht
verstehe
I
learn
to
make
peace
with
things
I
can't
understand
Ich
lerne,
Frieden
mit
Dingen
zu
schließen,
die
ich
nicht
verstehe
Giving
up
my
stress,
it's
all
in
God's
hands
Gebe
meinen
Stress
auf,
es
liegt
in
Gottes
Hand
I
was
praying
for
them
better
days,
I've
been
praying
for
the
better
days
Ich
betete
für
diese
besseren
Tage,
ich
habe
für
die
besseren
Tage
gebetet
I
know
my
purpose
I
gotta
spread
love
not
hate
Ich
kenne
meinen
Zweck,
ich
muss
Liebe
verbreiten,
nicht
Hass
Yeah
I
do
not
look
at
it
like
another
day
Ja,
ich
sehe
es
nicht
einfach
als
einen
weiteren
Tag
Let
us
get
guided
so
we
can
just
love
ourselves
Lass
uns
geführt
werden,
damit
wir
einfach
uns
selbst
lieben
können
Let
us
use
mindfulness,
yes,
as
an
antidote
Lass
uns
Achtsamkeit
als
Gegenmittel
nutzen,
ja
Let
us
to
learn
to
love
and
forgive,
let
it
go
Lass
uns
lernen
zu
lieben
und
zu
vergeben,
lass
es
los
Let
us
tap
into
that
lake
within,
let
it
flow
Lass
uns
in
diesen
See
in
uns
eintauchen,
lass
ihn
fließen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.