Jody Watley - A Beautiful Life - traduction des paroles en allemand

A Beautiful Life - Jody Watleytraduction en allemand




A Beautiful Life
Ein schönes Leben
Through the years we've had our share of ups and downs
Über die Jahre hatten wir unseren Teil an Höhen und Tiefen
But I've managed to stick it out.
Aber ich habe es geschafft, durchzuhalten.
Spent a lot of time talking and trying
Viel Zeit mit Reden und Versuchen verbracht
And I'm tired of going around the desperation bend.
Und ich bin es leid, mich im Kreis der Verzweiflung zu drehen.
Can't seem to get through to you
Scheine nicht zu dir durchdringen zu können
And you sure can't get through to me.
Und du dringst sicher nicht zu mir durch.
I'd rather be living on my own then to live in a state of misery.
Ich würde lieber allein leben, als in einem Zustand des Elends zu leben.
And I...
Und ich...
Think it's time that I walked away
Denke, es ist Zeit, dass ich gehe
'Cause I'm not the person I used to be.
Denn ich bin nicht mehr die Person, die ich einmal war.
'Cause I'm stronger, wiser and feeling beautiful
Denn ich bin stärker, weiser und fühle mich schön
And I want a life...
Und ich will ein Leben...
That's beautiful.
Das schön ist.
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
I don't know where we went wrong in the story of you and me.
Ich weiß nicht, wo wir in der Geschichte von dir und mir falsch abgebogen sind.
But I know it's time that I changed.
Aber ich weiß, es ist Zeit, dass ich mich ändere.
Gonna change my lifes reality.
Werde die Realität meines Lebens ändern.
I Can't seem to get through to you
Ich scheine nicht zu dir durchdringen zu können
And you sure can't get through to me.
Und du dringst sicher nicht zu mir durch.
I'd rather be living on my own then a constant state of misery.
Ich würde lieber allein leben als in einem ständigen Zustand des Elends.
Don't want this misery!
Will dieses Elend nicht!
And I...
Und ich...
Think it's time that I walked away
Denke, es ist Zeit, dass ich gehe
'Cause I'm not the person I used to be.
Denn ich bin nicht mehr die Person, die ich einmal war.
Oh yeah!
Oh yeah!
'Cause I'm stronger, wiser and feeling beautiful and I want a life...
Denn ich bin stärker, weiser und fühle mich schön und ich will ein Leben...
That's beautiful.
Das schön ist.
Beautiful...
Schön...
And I...
Und ich...
Think it's time that I walked away
Denke, es ist Zeit, dass ich gehe
'Cause I'm not the person I used to be.
Denn ich bin nicht mehr die Person, die ich einmal war.
'Cause I'm stronger, wiser and feeling beautiful and I want a life...
Denn ich bin stärker, weiser und fühle mich schön und ich will ein Leben...
I want a life!
Ich will ein Leben!
That's beautiful.
Das schön ist.
Yeah yeah yeah...
Yeah yeah yeah...
Think it's time that I walked away 'cause I'm not the person I used to be.
Denke, es ist Zeit, dass ich gehe, denn ich bin nicht mehr die Person, die ich einmal war.
'Cause I'm stronger, wiser and feeling beautiful and I want a life...
Denn ich bin stärker, weiser und fühle mich schön und ich will ein Leben...
Think it's time that I walked away 'cause I'm not the person I used to be.
Denke, es ist Zeit, dass ich gehe, denn ich bin nicht mehr die Person, die ich einmal war.
'Cause I'm stronger, wiser and feeling beautiful and I want a life...
Denn ich bin stärker, weiser und fühle mich schön und ich will ein Leben...
So Beautiful...
So schön...





Writer(s): Lee Rodney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.