Paroles et traduction Joe Armon-Jones feat. Jehst - The Leo & Aquarius (feat. Jehst)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Leo & Aquarius (feat. Jehst)
Лев и Водолей (feat. Jehst)
Wrote
a
page
of
words
for
you
Написал
для
тебя
страницу
слов,
But
none
of
them
made
any
sense
Но
ни
одно
из
них
не
имело
смысла.
So
here′s
a
song
instead
Вот
тебе
вместо
этого
песня,
That
I
thought
of
while
I
was
with
you
Которую
я
придумал,
когда
был
с
тобой.
We
can
be
together
now
Мы
можем
быть
вместе
сейчас
Or
we
can
be
together
in
heaven
Или
мы
можем
быть
вместе
на
небесах.
I
don't
care
Мне
всё
равно.
When
I
wrote
those
million
words
for
you
to
view
Когда
я
написал
те
миллионы
слов,
чтобы
ты
их
прочла,
You
said
nothing,
and
that
really
hurt
Ты
ничего
не
сказала,
и
это
действительно
ранило.
So
I
wrote
that
song
about
you
Поэтому
я
написал
о
тебе
эту
песню
And
all
the
words
to
follow
И
все
последующие
слова.
When
I
realised
it
was
you
Когда
я
понял,
что
это
ты,
And
not
all
the
others
to
follow
А
не
все
остальные,
Oh
yes
they
do
О
да,
они
существуют.
When
I
wrote
this
song
about
you
Когда
я
писал
эту
песню
о
тебе,
I′m
hoping
this
will
do
Я
надеялся,
что
этого
будет
достаточно.
So
you
take
solace,
so
you
take
solace
Чтобы
ты
нашла
утешение,
чтобы
ты
нашла
утешение.
I'm
almost
run
out
of
words
for
you
to
view
У
меня
почти
закончились
слова,
чтобы
ты
их
прочла.
What
can
I
do
Что
я
могу
поделать?
Wrote
a
page
of
words
for
you
Написал
для
тебя
страницу
слов,
But
none
of
them
made
any,
any
sense
Но
ни
одно
из
них
не
имело
никакого
смысла.
So
here's
a
song
instead
Вот
тебе
вместо
этого
песня,
That
i
thought
of
while
i
was
with
you
Которую
я
придумал,
когда
был
с
тобой.
We
can
be
together
now
Мы
можем
быть
вместе
сейчас
Or
we
can
be
together
in
heaven
Или
мы
можем
быть
вместе
на
небесах.
I
don′t
care
Мне
всё
равно.
When
I
wrote
those
million
words
for
you
to
view
Когда
я
написал
те
миллионы
слов,
чтобы
ты
их
прочла,
You
said
nothing,
and
that
really
hurt
Ты
ничего
не
сказала,
и
это
действительно
ранило.
So
I
wrote
that
song
about
you
Поэтому
я
написал
о
тебе
эту
песню
And
all
the
words
to
follow
И
все
последующие
слова.
When
I
realised
it
was
you
Когда
я
понял,
что
это
ты,
And
not
all
the
others
to
follow
А
не
все
остальные,
Oh
yes
they
do
О
да,
они
существуют.
When
I
wrote
this
song
about
you
Когда
я
писал
эту
песню
о
тебе,
I′m
hoping
this
will
do
Я
надеялся,
что
этого
будет
достаточно.
So
you
take
solace,
so
you
take
solace
Чтобы
ты
нашла
утешение,
чтобы
ты
нашла
утешение.
I'm
almost
run
out
of
words
for
you
to
view
У
меня
почти
закончились
слова,
чтобы
ты
их
прочла.
What
can
I
do
Что
я
могу
поделать?
The
way
I
feel
so
strong
for
you
Я
чувствую
к
тебе
такие
сильные
чувства,
I
wrote
a
song
for
you
Я
написал
для
тебя
песню.
Even
though
it′s
been
so
long
Даже
если
прошло
так
много
времени,
I
still
long
for
you
Я
всё
ещё
тоскую
по
тебе.
I
couldn't
stop
it
if
I
wanted
to
Я
не
смог
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотел.
Yeah,
there′s
been
one
or
two
Да,
были
одна
или
две,
But
I
wrote
this
one
for
you
Но
эту
я
написал
для
тебя,
Looking
fly
with
a
Hawaiian
garland
Выглядишь
шикарно
с
гавайской
гирляндой,
Plus
your
energy
was
calming
К
тому
же
твоя
энергия
успокаивала,
Had
me
playing
Prince
Charming
Заставляла
меня
играть
роль
прекрасного
принца,
Knight
in
shining
Рыцаря
в
сияющих
доспехах.
Next
thing
slipping
like
Jack
out
The
Shining
Следующее,
что
помню
- выскользнул,
как
Джек
из
«Сияния».
Let
me
just
black
out
the
blindness
Позволь
мне
просто
стереть
эту
слепоту.
Divine
light
of
the
vagina's
so
blinding
Божественный
свет
вагины
так
ослепляет.
My
religion,
fly
position
Моя
религия,
пикантная
поза,
When
our
planet′s
aligning
Когда
наши
планеты
выравниваются,
To
bring
life
into
fruition,
you
see
Чтобы
воплотить
жизнь
в
реальность,
понимаешь?
So,
what's
it
gonna
be?
Так
что
же
это
будет?
Because
the
apple
never
falls
far
from
the
tree
Потому
что
яблоко
от
яблони
недалеко
падает.
I
wrote
this
for
you
for
believing
in
me
Я
написал
это
для
тебя
за
то,
что
ты
верила
в
меня.
Did
the
maths
like
1+1,
and
made
three!
Решил
пример,
как
1+1,
и
получил
три!
(But
what
that
really
mean?)
(Но
что
это
на
самом
деле
значит?)
It's
the
magic
number!
Это
магическое
число!
My
lightning
flash,
the
clap
of
your
thigh′s
thunder
Моя
вспышка
молнии,
гром
твоих
бёдер.
Caterpillar
to
a
butterfly,
¡Ay
caramba!
Гусеница
превращается
в
бабочку,
¡Ay
caramba!
She
just
needs
a
little
brother,
now
I′m
9th
Wonder
Ей
просто
нужен
младший
брат,
теперь
я
9th
Wonder.
For
9 months
you
were
carrying
the
cargo
9 месяцев
ты
носила
груз,
I'd
kill
for
my
daughter
like
Arnie
in
Commando
Я
бы
убил
за
свою
дочь,
как
Арни
в
«Коммандос».
Go
hard
for
the
hard
dough,
dead
all
the
bravado
Усердно
работаю
ради
денег,
долой
всю
браваду.
I
gotta
get
it
for
the
avocado
Я
должен
достать
его
ради
авокадо,
To
grow
strong
Чтобы
росла
сильной.
I
wrote
a
song
for
you
to
express
it
with
Я
написал
для
тебя
песню,
чтобы
выразить
это,
Because
I′ll
forever
be
indebted
to
your
precious
gift
Потому
что
я
навсегда
буду
в
долгу
перед
твоим
драгоценным
даром.
So,
the
love
is
unconditional
Итак,
любовь
безусловна,
Whether
romantic
or
platonic
Будь
то
романтическая
или
платоническая,
Even
if
it's
non-reciprocal
Даже
если
она
невзаимна.
I
wrote
this
for
you,
and
little
you
Я
написал
это
для
тебя
и
для
нашей
малышки,
To
let
you
know
Чтобы
вы
знали,
It′s
only
right
that
we're
together
Что
правильно,
что
мы
вместе.
You′ll
never
be
left
alone
Вы
никогда
не
останетесь
одни.
Whatever
the
direction
I'll
be
set
to
go
В
каком
бы
направлении
я
ни
двигался,
Hours
on
the
telephone
Часы
на
телефоне,
So,
we
started
getting
close
Так
мы
начали
сближаться.
My
ghetto
rose,
from
concrete
she
rose
Моя
гетто-роза,
из
бетона
она
выросла.
Shit
is
real,
but
we're
still
catching
many
jokes
Всё
серьёзно,
но
мы
всё
ещё
много
шутим,
And
it
shows
И
это
видно.
Leaving
all
my
weaknesses
exposed
Оставляя
все
мои
слабости
открытыми,
We
on
the
same
frequency
that
frequently
explodes!
Мы
на
одной
частоте,
которая
постоянно
взрывается!
The
Leo
& Aquarius,
precarious
Лев
и
Водолей,
рискованно.
If
it
wasn′t
serious
the
shit′d
be
hilarious
Если
бы
это
не
было
серьёзно,
всё
было
бы
очень
смешно.
Had
so
many
flavours,
yeah,
various
Было
так
много
вкусов,
да,
разных,
But
when
it
comes
to
my
favourite
one
Но
когда
дело
доходит
до
моего
любимого,
Ey,
yo,
there
she
is
Эй,
вот
она.
My
palate's
so
refined
and
I
want
it
so
strong
Мой
вкус
так
изыскан,
и
я
хочу
его
таким
сильным.
Now
our
DNA′s
combined
Теперь
наша
ДНК
объединена.
It's
Big
Bad
Wolf
on
the
chase,
what′s
good
Это
Большой
Злой
Волк
в
погоне,
как
дела?
I
got
a
taste
for
Little
Redbone
from
the
hood
У
меня
вкус
к
Маленькой
Краснокожей
из
гетто.
Wave
a
magic
wand
if
I
could
Взмахнул
волшебной
палочкой,
если
бы
мог,
And
put
the
beef
to
an
end,
see
me
as
a
friend
И
положил
конец
вражде,
воспринимай
меня
как
друга,
If
nothing
else
Если
не
больше.
Nothing
more,
nothing
less
Ни
больше,
ни
меньше.
I
wrote
this
for
the
queen
raising
my
princess
Я
написал
это
для
королевы,
воспитывающей
мою
принцессу.
It's
the
king
Это
король.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Armon-jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.