Joe Arroyo Y La Verdad - La Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Arroyo Y La Verdad - La Noche




La Noche
Ночь
¡Candela!
Огонь!
¡Uh!
Ух!
En invierno tu calor yo fui (¡Di que sí!)
Зимой я был твоим теплом (Согласись!)
Tu sombra en verano, ardiente Sol
Твоя тень в летнем палящем солнце
Yo mitigué tu sed de amor esa noche
Я утолил твою жажду любви этой ночью
Mi ninfa, di ¿por qué te marchas? (¡Oh-oh-oh!)
Моя нимфа, скажи, почему ты уходишь? (О-о-о!)
No te boté jamás
Я никогда не отвергал тебя
Viviré al recordar ¡Oh!
Буду жить вспоминаниями! О!
Qué bonita fue esa noche
Какая прекрасная была та ночь
Me trae recuerdos la noche
Ночь напоминает мне о том
Besando tu boquita de grana
Как я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
Qué inolvidable esa noche
Какая незабываемая была та ночь
Que romántica noche
Какой романтической была ночь
Cuando besé tu boca de grana
Когда я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Ay, dame otra noche más
Ай, дай мне еще одну ночь
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Ay, qui-qui-qui-li-qui-qui-qui-li-qui
Ай, ки-ки-ки-ли-ки-ки-ки-ли-ки
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Ay, qui-qui-qui-li-qui-qui-qui-li-qui
Ай, ки-ки-ки-ли-ки-ки-ки-ли-ки
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
¿Cómo?
Как?
Ota', ota', ota', ota', ota'
Еще, еще, еще, еще, еще'
¡Uh!
Ух!
Qué bonita fue esa noche, ¡Sí!
Какая прекрасная была та ночь, Да!
Me trae recuerdos la noche
Ночь напоминает мне о том
Besando tu boquita de grana
Как я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
¡Uh!, la-la-la-la-la-la-la
Ух!, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Aquí te traigo La Verdad
Здесь я приношу тебе Истину
¡Uh!
Ух!
(Yo no te boté), te lo juro camará'
тебя не отверг), клянусь, дружок'
(Yo no te boté), no ¡yeah-ye!
тебя не отверг), нет, да-да!
(Yo no te boté)
тебя не отверг)
(Yo no te boté)
тебя не отверг)
Qué misteriosa es la noche
Какая таинственная ночь
Qué fascinante es la noche
Какая увлекательная ночь
Cuando besé tu boca de grana
Когда я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
Qué bonita fue esa noche
Какая прекрасная была та ночь
Me trae recuerdos la noche
Ночь напоминает мне о том
Besando tu boquita de grana
Как я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Recuerdo que te besé
Помню, как я целовал тебя
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Ay, dame otra noche más
Ай, дай мне еще одну ночь
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Ay, qui-qui-qui-li-qui-qui-qui-li-qui
Ай, ки-ки-ки-ли-ки-ки-ки-ли-ки
Otra, otra noche, otra
Еще одна, еще одна ночь, еще
Dame ota'-ota'-ota'-ota'
Дай мне еще-еще-еще-еще'
¡Uh!
Ух!
Otra noche, Nayalive Arroyo
Еще одна ночь, Nayalive Arroyo
Qué misteriosa es la noche
Какая таинственная ночь
Qué bonita fue esa noche
Какая прекрасная была та ночь
Besando tu boquita de grana
Когда я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
Qué romántica esa noche
Какой романтической была та ночь
Fascinante fue esa noche
Какой увлекательной была та ночь
Besando tu boquita de grana
Когда я целовал твои гранатовые губы
¡Bella noche!
Прекрасная ночь!
¡La noche!
Ночь!
¡Uh!
Ух!





Writer(s): JOSE ARROYO-GONZALEZ ALVARO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.