Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
contarle,
mi
hermano
I
want
to
tell
you,
my
love,
Un
pedacito
de
la
historia
negra
A
little
piece
of
Black
history
De
la
historia
nuestra,
caballero
Of
our
history,
my
lady
Y
dice
así
And
it
goes
like
this
En
los
años
mil
seiscientos
In
the
years
sixteen
hundred
Cuando
el
tirano
mandó
When
the
tyrant
ruled
Las
calles
de
Cartagena
The
streets
of
Cartagena
Aquella
historia
vivió
That
story
lived
Cuando
aquí
llegaban
esos
negreros
When
those
slavers
arrived
here
Africanos
en
cadenas
besaban
mi
tierra
Africans
in
chains
kissed
my
land
Esclavitud
perpetua
Perpetual
slavery
(Esclavitud
perpetua)
(Perpetual
slavery)
(Esclavitud
perpetua)
(Perpetual
slavery)
Que
lo
diga
Salomé
Let
Salomé
tell
it
Uh,
que
te
dé
Uh,
let
you
give
you
Chango,
Chango,
Chango
Chango,
Chango,
Chango
Un
matrimonio
africano
An
African
marriage
Esclavos
de
un
español
Slaves
of
a
Spaniard
Él
les
daba
muy
maltrato
He
mistreated
them
Y
a
su
negra
le
pegó
And
he
hit
his
Black
woman
Y
fue
allí,
se
rebeló
el
negro
guapo
And
it
was
there,
the
handsome
Black
man
rebelled
Como
venganza
por
su
amor
As
revenge
for
his
love
Y
aún
se
escucha
en
la
verja
And
you
can
still
hear
it
at
the
gate
No
le
pegue
a
mi
negra
Don't
hit
my
Black
woman
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No
le
pegue
a
la
negra
Don't
hit
the
Black
woman
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Oye,
esa
negra
se
me
respeta
Hey,
that
Black
woman
deserves
my
respect
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Eh,
que
aún
se
escucha
Eh,
you
can
still
hear
it
Se
escucha
en
la
verja
It's
heard
at
the
gate
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No
le
pegue
a
la
Jeva
Don't
hit
my
girl
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Negra
que
me
dice,
nene
Black
woman
who
tells
me,
baby
Chambalaquete,
chambalaquete
Chambalaquete,
chambalaquete
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Que
aún
se
escucha
en
la
verja
That
you
can
still
hear
at
the
gate
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Español
con
el
alma
negra
Spaniard
with
a
Black
soul
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No
le
pegue,
no
Don't
hit
her,
no
No
le
pegue,
no
Don't
hit
her,
no
No
le
pegue,
no
Don't
hit
her,
no
No
le
pegue
a
Jeva
Don't
hit
my
girl
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Porque
el
negro
se
te
revela
Because
the
Black
man
will
rise
up
against
you
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Chapetón
con
el
alma
prieta
Chapetón
with
a
dark
soul
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no
le
pegue,
no
No,
no,
don't
hit
her,
no
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Habrá
bullo
y
trompeta
por
prieta
There
will
be
bull
and
trumpet
for
the
dark
woman
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No
le
pegue
a
la
prieta
Don't
hit
the
dark
woman
Porque
la
negra
se
me
respeta
Because
the
Black
woman
deserves
my
respect
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
(No
le
pegues)
(Don't
hit
her)
Y
con
ustedes
And
with
you
Chelito
de
Castro
Chelito
de
Castro
Abusador,
que
le
pegue
a
Jeva
Abuser,
hitting
my
girl
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Que
en
el
alma,
que
el
alma
That
in
my
soul,
that
my
soul
Que
el
alma,
que
el
alma
That
my
soul,
that
my
soul
Que
el
alma
se
me
revienta
That
my
soul
bursts
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Oye,
no,
no,
no,
no,
no
Hey,
no,
no,
no,
no,
no
No
le
pegue
a
mi
negrana
Don't
hit
my
little
Black
woman
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Porque
el
alma
se
me
agita,
mi
prieta
Because
my
soul
is
stirred,
my
dark
one
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Ay
lamenta
en
la
playa,
nena
Oh,
lament
on
the
beach,
baby
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
En
las
playas
de
Cartagena
On
the
beaches
of
Cartagena
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
De
Marbella
bella
From
beautiful
Marbella
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
El
alma
negra
que
canta
y
que
llora
The
Black
soul
that
sings
and
cries
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Porque
entonces
el
negro
se
venga
Because
then
the
Black
man
will
take
revenge
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
El
Chombo
lo
sabe
The
Chombo
knows
it
(No
le
pegue
a
la
negra)
(Don't
hit
the
Black
woman)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Jose Arroyo-gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.