Joe Arroyo - Lo Que Siento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Arroyo - Lo Que Siento




Lo Que Siento
То, что я чувствую
He venido a decirte lo que siento
Я пришёл сказать тебе, что чувствую,
Lo que hace tiempo mi amor siento por ti
То, что давно, любовь моя, я чувствую к тебе.
Esto es algo que me esta consumiendo
Это чувство меня съедает,
Y no hago mas nada que pensar en ti.
И я ни о чём другом, кроме тебя, не думаю.
Sueño contigo despierto
Я мечтаю о тебе наяву,
Te soy sincero no miento
Я искренен с тобой, не лгу,
Nunca había sentido amor asiiii
Никогда раньше я не испытывал такой любви.
Mi corazón te reclama y es por eso
Моё сердце требует тебя, и поэтому
Que estoy pidiendo que me des tu quereeeer
Я прошу тебя подарить мне свою любооовь.
No es nada fácil amor decirte esto
Нелегко, любимая, сказать тебе это,
Pero yo espero que puedas entender
Но я надеюсь, ты сможешь понять,
Que vives dentro de mi alma
Что ты живёшь в моей душе,
Y que guardo la esperanza
И что я храню надежду,
De que igual me llegues a querer
Что ты тоже полюбишь меня.
Vine a entregarte mi vida
Я пришёл отдать тебе свою жизнь,
Y no me niegues tu amor
И не откажи мне в своей любви.
Solo tu puedes curar las heridas
Только ты можешь залечить раны,
Que están en mi corazón
Которые в моём сердце.
Quiero vivir en tus sueños
Я хочу жить в твоих снах,
Y que tu vivas en mi
И чтобы ты жила в моих.
Dame tu vida quiero ser tu dueño
Отдай мне свою жизнь, я хочу быть твоим хозяином,
Yo quiero ser para ti
Я хочу быть твоим.
CORO
ПРИПЕВ
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Como el amor de romeo y julieta
Как любовь Ромео и Джульетты,
Quiero que esta historia no tenga fin
Я хочу, чтобы эта история не имела конца.
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Y de noche yo quiero que pienses en mi
И ночью я хочу, чтобы ты думала обо мне,
Así como yo pienso en ti
Так же, как я думаю о тебе.
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Y son las tres de la mañana
И сейчас три часа утра,
Yo escribo versos para ti
Я пишу стихи для тебя.
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Vine a entregarte mi vida
Я пришёл отдать тебе свою жизнь,
Vine a entregarte mi amor
Я пришёл отдать тебе свою любовь.
Solo tu puedes curar la heridas
Только ты можешь залечить раны,
Que llevo en mi corazón
Которые у меня в сердце.
Quiero vivir en tus sueños
Я хочу жить в твоих снах,
Quiero que vivas en mi
Я хочу, чтобы ты жила в моих.
Dame tu vida quiero ser tu dueño
Отдай мне свою жизнь, я хочу быть твоим хозяином,
Yo quiero ser para ti
Я хочу быть твоим.
Yo quiero ser para ti...
Я хочу быть твоим...
CORO
ПРИПЕВ
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Como el amor de romeo y julieta
Как любовь Ромео и Джульетты,
Quiero que este amor no tenga fin
Я хочу, чтобы эта любовь не имела конца.
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Y son las tres de la mañana
И сейчас три часа утра,
Y yo estoy pensando en ti
И я думаю о тебе.
El amor que siento por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Ay amor
Ах, любовь моя,
Si tu no estas
Если тебя нет,
Yo moriré
Я умру.
(Para mi jaky querida)
(Для моей дорогой Джеки)
Lo que siento yo por ti
То, что я чувствую к тебе,
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.
Estoy enzorrado
Я очарован,
Porque no me haz dado el si
Потому что ты не сказала мне "да".
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне,
El amor que siento yo por ti
Любовь, которую я чувствую к тебе.
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне,
Detrás de ti voy hasta el fin
Я буду следовать за тобой до конца.
Quiero que lo sientas por mi
Я хочу, чтобы ты чувствовала ко мне.





Writer(s): Rolando Altamar Perez, Rumaldo Enrique Gracia Montiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.