Joe Arroyo - Mamá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Arroyo - Mamá




Mama
Мама
Ahora
Теперь да.
Mama (Mama) ay mama (Ay mama)
Mama (Mama) ay mama (Ay mama)
Que bello sueño tuve ayer
Какой прекрасный сон мне приснился вчера.
Mama (Mama) pero mi mama (Ay mama)
Мама (мама) но моя мама (ай мама)
Yo me volví a enniñecer
Я снова обернулся.
íbamos los dos, en un gran barco de papel
мы ехали вдвоем, на большом бумажном корабле.
Donde yo era el capitán en el país de la ilusión
Где я был капитаном в стране иллюзий,
Y que orgullosa estabas
И как ты гордилась.
Pasó el tiempo, mucho tiempo
Прошло время, много времени.
(Madre te canto de corazón)
(Мать поет тебе от сердца)
Aunque de ti yo esté lejos, en mi pensamiento estas
Даже если от тебя я далеко, в моей мысли эти
(Madre te canto de corazón)
(Мать поет тебе от сердца)
Que dolor, que dolor no tenerte cerca vieja
Какая боль, какая боль, что ты не рядом, старая.
(Madre te canto de corazón)
(Мать поет тебе от сердца)
Madre te pido perdones este pecador mama
Мама, я прошу тебя простить эту грешную маму.
(Madre te canto)
(Мама поет тебе)
Esta dulce letra
Эта сладкая лирика
Aunque no soy un poeta pongo la intención vieja
Хотя я не поэт, я ставлю старое намерение,
Cuando estoy enfermo te lloro y recuerdo y
Когда я болен, я плачу тебе, и я помню, и
Todas las noches le pido a mi Dios
Каждую ночь я прошу своего Бога
Que a ti te tenga bien
Да будет тебе хорошо.
Bendigo a la que me dio amamantar de su seno
Я благословляю ту, кто дал мне кормить грудью из ее груди,
Pero bendigo a la que sintió el dolor y la dicha de parir
Но я благословляю ту, которая чувствовала боль и блаженство родить.
La que se sacrificó para que yo viviera
Та, которая пожертвовала собой, чтобы я жил.
Y pudiera estar aquí cantándole a ustedes, si
И я мог бы быть здесь, чтобы петь вам, если бы
Gran mama, incomparable mama (Mi mama)
Большая мама, несравненная мама (моя мама)
Gran mama, incomparable mama
Большая грудь, несравненная грудь
Gran mama, incomparable mama
Большая грудь, несравненная грудь
Gran mama, incomparable mama
Большая грудь, несравненная грудь
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Un amor un amor mi mama vieja
Любовь любовь моя старая мама
Eso fue lo que te digo yo con mi corazón te digo
Это то, что я говорю тебе, я своим сердцем говорю тебе.
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia, fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Mujeres se encuentran cien, van y vienen cual las olas
Женщины встречаются сто, приходят и уходят, как волны
Pero recuerda bien que la madre es una sola
Но хорошо помни, что мать-одна.
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Que dolor que dolor que dolor cosa buena
Какая боль, какая боль, какая боль, хорошая вещь.
El saber tu sacrificio
Знать свою жертву
Saber que estuviste sola en la lucha por tus hijos
Знать, что ты была одна в борьбе за своих детей.
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Madre mía nena santa oye eres única y sincera
Мама моя, детка, Санта, Эй, ты уникальна и искренна.
La vencedora al batallar vencedora de primera
Победительница в бою победительница первого
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Recuerda mujeres encuentras cien
Помни женщин, найди сто.
Mujeres encuentras olas
Женщины находят волны
Pero recuerda bien que la vieja es una sola
Но хорошо помни, что старуха-одна.
Porque a la hora de batallar fuiste primera
Потому что в битве ты был первым.
Siempre en guardia, fuiste primera
Всегда на страже, ты был первым.
Recuerdo el arroz de coco que ella me servía
Я помню кокосовый рис, который она подавала мне.
El agua de la tinaja donde yo bebía
Вода из кувшина, где я пил,
Cuando estoy enfermo te lloro y recuerdo y
Когда я болен, я плачу тебе, и я помню, и
Todas las noches le ruego a mi Dios
Каждую ночь я молюсь своему Богу.
Que ti te tenga bien vieja
Да будет тебе хорошо, старуха.





Writer(s): arroyo, joe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.