Paroles et traduction en anglais Joe Arroyo - Mi Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Cartagena
y
Palenque
llegó
mi
raza
africana
To
Cartagena
and
Palenque
my
African
race
arrived
Que
derramó
su
sangre
todita
en
la
orilla
del
mar
That
spilled
all
its
blood
on
the
shore
of
the
sea
Cargando
el
español
todo
el
oro
que
llevó
Carrying
the
Spaniard
all
the
gold
he
took
Y
tan
sólo
le
ha
dejado
su
tambor
And
has
only
left
him
his
drum
Al
indio
lo
emancipó,
al
negro
lo
esclavizó
He
emancipated
the
Indian,
he
enslaved
the
black
man
Confundiéndose
en
lágrimas
con
sudor
Confusing
himself
in
tears
with
sweat
Como
la
india
Catalina
fue
virtuosa
su
vida
Like
the
Indian
Catalina
her
life
was
virtuous
Y
como
tener
hambre
todita
se
liberó
And
how
to
be
free
from
all
hunger
Fue
en
un
11
de
Noviembre
It
was
on
November
11th
Indios
palokos
a
luchar
Paloko
Indians
to
fight
Llenos
del
espíritu
de
libertad
Filled
with
the
spirit
of
freedom
Con
mi
raza
nadie
puede,
With
my
race
no
one
can,
Con
mi
gaita
y
mi
cantar
With
my
gaita
and
my
singing
Y
el
tambor
que
mira
mira
ay
negra
ven
pa
acá
And
the
drum
that
looks
look
oh
black
girl
come
here
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Con
sabor
latino,
vámonos
a
disfrutar
With
Latin
flavor,
let's
go
and
enjoy
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Toca
un
bullerengue,
un
mapalé,
una
cumbia
ven
pa
acá
Play
a
bullerengue,
a
mapalé,
a
cumbia
come
here
Esa
negra
linda
tiene
el
sabor
y
el
tumbao'
para
gozar
That
beautiful
black
girl
has
the
flavor
and
the
beat
to
enjoy
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Desde
Cartagena,
del
Caribe
tropical,
From
Cartagena,
from
the
tropical
Caribbean,
Te
canta
un
nativo
la
versión
original
A
native
sings
you
the
original
version
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Cofrecito
de
oro,
del
Caribe
tropical,
Little
gold
box,
from
the
tropical
Caribbean,
Esa
es
Cartagena,
siempre
en
pie
de
Libertad
That's
Cartagena,
always
standing
in
Freedom
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Baila
mi
son,
baila
baila
baila
baila
nena
piel
canela
Dance
my
son,
dance
dance
dance
dance
honey
cinnamon
skin
Ahora
baila
pa'
gozar
los
superlativos
camará
Now
dance
to
have
fun
the
superlatives
dude
Está
bueno
pa'
bailar
It's
good
for
dancing
Chapetón
no
le
pegue
a
mi
negra
Chapetón
don't
hit
my
black
girl
No
le
pegue
no,
no
le
pegue
no
Don't
hit
her
no,
don't
hit
her
no
No
le
pegue
a
la
geva
Don't
hit
the
geva
Que
está
buena
pa'
bailar,
los
superlativos
camará
That's
good
for
dancing,
the
superlatives
dude
No
se
pueden
despreciar
They
can't
be
despised
Mi
raza
sufrida,
fuerte
como
el
guayacán
My
race
suffered,
strong
as
the
guayacán
Perdieron
la
vida
en
manos
del
mayoral
They
lost
their
lives
in
the
hands
of
the
foreman
Negra
piel
canela
vamos
ya,
vamos
a
gozar
Black
skin
cinnamon
let's
go,
let's
have
fun
Pero
dejaron
la
huella
en
mi
piel
canela
But
they
left
their
mark
on
my
cinnamon
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VARELA ACUNA GERARDO ANTONIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.