Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kjæm du frå Vallset
Ты из Валлсета?
Kjæm
du
frå
væilsett,
er
du
ingen
kop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
какой-то
там
чудак,
Kjæm
du
frå
væilsett,
driv
du
itte
mæ
dop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
связываешься
с
наркотой.
Men
vi
et
og
dyrke
jordbær,
og
tæk
øss
en
real
dram
Но
мы
любим
выращивать
клубнику
и
выпить
хорошую
рюмку,
Og
ælle
tala
sakte,
og
er
snille
som
små
lam
И
все
говорят
медленно,
и
добры,
как
маленькие
ягнята.
Protypen
på
en
hedemarking
er
som
øss
Прототип
хедмаркинга
— это
мы,
Kæld
og
rolig
ingenting
skjer
fort
Спокойные
и
неторопливые,
ничего
не
происходит
быстро.
Mange
vil
nok
kælle
meg
førr
en
bondeknøl
Многие,
наверное,
называют
меня
деревенщиной,
Men
hæn
er
ofte
større
tulling
sjøl
Но
сами
они
часто
оказываются
ещё
большими
дураками.
Kjæm
du
frå
væilsett,
er
du
ingen
kop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
какой-то
там
чудак,
Kjæm
du
frå
væilsett,
driv
du
itte
mæ
dop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
связываешься
с
наркотой.
Men
vi
et
og
dyrke
jordbær,
og
tæk
øss
en
real
dram
Но
мы
любим
выращивать
клубнику
и
выпить
хорошую
рюмку,
Og
ælle
tala
sakte,
og
er
snille
som
små
lam
И
все
говорят
медленно,
и
добры,
как
маленькие
ягнята.
Jordbærbygda
Væilsett
er
den
fineste
som
finns
Клубничная
деревня
Валлсет
— самая
прекрасная
из
всех,
Uenig
er
je
i
hæm
som
sa
Не
согласен
я
с
тем,
кто
сказал,
At
"bakka
går
kun
oppover
og
tåka
ligg
som
graut"
Что
"холмы
только
поднимаются
вверх,
а
туман
лежит,
как
каша",
Hæn
måtte
væta
mindre
enn
et
naut
Он,
должно
быть,
выпил
меньше,
чем
телёнок.
Kjæm
du
frå
væilsett,
er
du
ingen
kop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
какой-то
там
чудак,
Kjæm
du
frå
væilsett,
driv
du
itte
mæ
dop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
связываешься
с
наркотой.
Men
vi
et
og
dyrke
jordbær,
og
tæk
øss
en
real
dram
Но
мы
любим
выращивать
клубнику
и
выпить
хорошую
рюмку,
Og
ælle
tala
sakte,
og
er
snille
som
små
lam
И
все
говорят
медленно,
и
добры,
как
маленькие
ягнята.
Mon
tru
tida
går
litt
saktere
i
byda
her
vi
bor
Интересно,
время
идет
немного
медленнее
в
деревне,
где
мы
живем,
Tanken
slår
meg
når
je
er
i
by'n
Эта
мысль
приходит
мне
в
голову,
когда
я
в
городе.
Der
flyg
dom
i
fra
tida
Там
они
бегут
от
времени,
Dom
har
nok
høge
mål
У
них,
наверное,
высокие
цели.
Ser
på
meg
og
syns
nok
je
er
snål
Смотрят
на
меня
и,
наверное,
думают,
что
я
странный.
Æller
vil
je
fløtta,
itte
før
en
million
Или
я
перееду,
но
не
меньше
чем
за
миллион,
Som
je
ville
lengte
hemmat
da
Как
же
я
буду
скучать
по
дому
тогда,
Lengte
i
mot
lændet
Скучать
по
земле,
Der
lufta
frodig
skau
Где
воздух
свежий,
как
в
лесу,
Der
sola
modne,
bæra
søt
og
rau
Где
солнце
созревает,
ягоды
сладкие
и
красные.
Kjæm
du
frå
væilsett,
er
du
ingen
kop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
какой-то
там
чудак,
Kjæm
du
frå
væilsett,
driv
du
itte
mæ
dop
Если
ты
из
Валлсета,
ты
не
связываешься
с
наркотой.
Men
vi
et
og
dyrke
jordbær,
og
tæk
øss
en
real
dram
Но
мы
любим
выращивать
клубнику
и
выпить
хорошую
рюмку,
Og
ælle
tala
sakte,
og
er
snille
som
små
lam
И
все
говорят
медленно,
и
добры,
как
маленькие
ягнята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Kristoffersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.