Joe Bonamassa feat. Beth Hart - Nutbush City Limits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Bonamassa feat. Beth Hart - Nutbush City Limits




I drive home straight now
Я еду домой прямо сейчас.
A school outside house
Школа за пределами дома.
On highway number 19
На шоссе номер 19.
The people keep the city clean
Люди держат город в чистоте.
()
()
They call it Nutbush
Они называют это Нутбуш.
Oh Nutbush
О, Нутбуш!
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
(Nutbush City Limit)
(Предел Города Нутбуш)
()
()
Driving far past the speed limit
За рулем далеко за пределы скорости.
Not a sacramental light in it
В нем нет священного света.
You go to store on Friday
Ты идешь в магазин в пятницу.
You go to church on Sunday
Ты ходишь в церковь по воскресеньям.
()
()
They call it Nutbush
Они называют это Нутбуш.
Oh Nutbush
О, Нутбуш!
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
(Nutbush City Limit)
(Предел Города Нутбуш)
()
()
You go to feel on week days
Ты чувствуешь себя в будние дни.
And have a picnic on Labor Day
И устроить пикник в День труда.
You go to town on Saturday
Ты уезжаешь в город в субботу.
But go to church every Sunday
Но ходи в церковь каждое воскресенье.
()
()
They call it Nutbush
Они называют это Нутбуш.
Oh Nutbush
О, Нутбуш!
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
(Nutbush City Limit)
(Предел Города Нутбуш)
()
()
No whiskey for sale
Виски не продается.
You kick up no meal
Ты не пинаешь еду.
So go get molasses
Так иди и возьми мелассу.
And so you get in jail
И вот ты попадаешь в тюрьму.
()
()
They call it Nutbush
Они называют это Нутбуш.
Oh Nutbush
О, Нутбуш!
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
(Nutbush City Limit)
(Предел Города Нутбуш)
()
()
A little tow in Tennessee
Маленький буксир в Теннесси.
That′s called...
Это называется...
A quiet little old community
Тихое старое местечко.
A... a one horse town
Один ... конный городок.
You have to watch
Ты должен смотреть.
What you're putting down
Что ты откладываешь?
In little old Nutbush
В маленьком старом орешке.
()
()
They call it Nutbush
Они называют это Нутбуш.
Oh Nutbush
О, Нутбуш!
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit
Они называют это пределом города Нутбуш.
They call it Nutbush City Limit (they call it, they call it...)
Они называют это пределом города Нутбуш (они называют это, они называют это...)
(Nutbush City Limit)
(Предел Города Нутбуш)
Oh, Nutbush
О, Чокнутый!





Writer(s): tina turner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.