Paroles et traduction Joe Bonamassa - Bring Back My Cadillac
Bring Back My Cadillac
Верни мой Кадиллак
It's
Christmas
morning,
another
year's
gone
by
Рождественское
утро,
еще
один
год
прошел,
I
can't
remember
why
you
made
me
cry
Я
не
могу
вспомнить,
почему
ты
довела
меня
до
слез.
Now
tell
me,
baby
Теперь
скажи
мне,
милая,
Why'd
you
put
me
down?
Зачем
ты
меня
бросила?
I
bought
you
a
Cadillac
for
Christmas,
and
a
diamond
ring
Я
купил
тебе
Кадиллак
на
Рождество
и
бриллиантовое
кольцо,
I
tried
to
give
you
almost
everything
Я
пытался
дать
тебе
почти
все.
Now
tell
me,
baby,
woo
Теперь
скажи
мне,
милая,
Why'd
you
put
me
down?
Зачем
ты
меня
бросила?
You
ate
my
turkey
on
Christmas
morn
Ты
съела
мою
индейку
рождественским
утром,
When
I
looked
around,
you
and
my
Cadillac
were
gone
Когда
я
оглянулся,
тебя
и
моего
Кадиллака
уже
не
было.
Now
tell
me,
baby,
oh-oh,
whoa
Теперь
скажи
мне,
милая,
Why'd
you
put
me
down?
Зачем
ты
меня
бросила?
When
I
found
you,
baby,
you
didn't
have
a
dime
Когда
я
нашел
тебя,
милая,
у
тебя
не
было
ни
гроша,
I
put
the
clothes
on
your
back,
made
you
look
real
fine
Я
одел
тебя,
сделал
так,
чтобы
ты
выглядела
великолепно.
Now
tell
me,
baby
Теперь
скажи
мне,
милая,
Oh,
why'd
you
put
me
down?
Зачем
ты
меня
бросила?
You
got
me
juiced
on
Christmas
day
Ты
напоила
меня
в
Рождество,
You
stole
my
bankroll,
went
on
your
merry
way
Ты
украла
все
мои
деньги
и
ушла
веселиться.
Now
tell
me,
baby,
oh-oh
Теперь
скажи
мне,
милая,
Why'd
you
put
me
down?
Зачем
ты
меня
бросила?
Well,
I
dreamt
last
night
that
you
were
lonesome
too
Мне
снилось
прошлой
ночью,
что
ты
тоже
тоскуешь,
Yes,
you
can
come
back,
baby,
but
baby,
when
you
do
Да,
ты
можешь
вернуться,
милая,
но,
милая,
когда
вернешься,
I
wanma
tell
tell
you,
oh,
baby
Я
хочу
сказать
тебе,
милая,
Bring
my
Cadillac
with
you
Верни
мой
Кадиллак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.