Paroles et traduction Joe Bonamassa - Jockey Full of Bourbon - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jockey Full of Bourbon - Live
Наездник, Пьяный в Стельку - Концертная Запись
Edna
million
in
a
drop
dead
suit
Эдна
Миллион
в
сногсшибательном
костюме,
Dutch
pink
on
a
downtown
train
Голландский
розовый
в
поезде
метро,
Two
dollar
pistol
but
the
gun
won't
shoot
Пистолет
за
два
доллара,
но
он
не
стреляет,
I'm
in
the
corner
on
the
pouring
rain
Я
в
углу
под
проливным
дождем.
Sixteen
men
on
a
dead
man's
chest
Шестнадцать
человек
на
груди
мертвеца,
I
been
drinking
from
the
broken
cup
Я
пью
из
разбитой
чашки,
Two
pairs
of
pants
and
a
mohair
vest
Две
пары
штанов
и
жилет
из
мохера,
I'm
full
of
bourbon
and
i
can't
stand
up
Я
полон
бурбона
и
не
могу
стоять.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Hey
little
bird,
you
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Schiffer
broke
a
bottle
on
Morgan's
head
Шиффер
разбил
бутылку
о
голову
Моргана,
I'm
stepping
on
the
devil's
tail
Я
наступаю
на
хвост
дьяволу,
Across
the
stripes
of
a
full
moon's
head
Через
полосы
полной
луны,
All
through
the
bar's
of
a
Cuban
jail
Сквозь
решетку
кубинской
тюрьмы.
Bloody
finger's
on
a
purple
knife
Окровавленные
пальцы
на
фиолетовом
ноже,
Flamingo
drinking
from
a
cocktail
glass
Фламинго
пьет
из
коктейльного
бокала,
I'm
on
the
lawn
with
someone
else's
wife
Я
на
лужайке
с
чужой
женой,
Admire
the
view
from
the
top
of
the
mast
Любуюсь
видом
с
вершины
мачты.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Yellow
sheets
on
a
Hong
Kong
bed
Желтые
простыни
на
кровати
в
Гонконге,
Stazybo
horn
and
a
slingerland
ride
Рожок
Stazybo
и
тарелка
Slingerland,
To
the
carnival
is
what
she
said
На
карнавал,
сказала
она,
A
couple
hundred
dollars
makes
it
dark
inside
Пара
сотен
долларов
делает
все
темным
внутри.
Edna
million
in
a
drop
dead
suit
Эдна
Миллион
в
сногсшибательном
костюме,
Dutch
pink
on
a
downtown
train
Голландский
розовый
в
поезде
метро,
Two
dollar
pistol
but
the
gun
won't
shoot
Пистолет
за
два
доллара,
но
он
не
стреляет,
I'm
in
the
corner
on
the
pouring
rain
Я
в
углу
под
проливным
дождем.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
Children
Alone
Твой
дом
в
огне,
дети
одни.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Hey
little
bird,
fly
away
home
Эй,
птичка,
лети
домой,
Your
house
is
on
fire,
your
children
alone
Твой
дом
в
огне,
твои
дети
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Waits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.