Paroles et traduction Joe Brown & The Bruvvers - A Picture of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Picture of You
Твой портрет
In
the
night,
there
are
sights
to
be
seen
Ночью
есть
на
что
посмотреть,
Stars
like
Jewels
on
the
Crown
of
a
Queen
Звезды,
как
бриллианты
в
короне
королевы.
But
the
only
sight
I
wanna
view
Но
единственное,
что
я
хочу
видеть,
Is
that
wonderful
Picture
of
you
On
a
Streetcar,
or
in
the
CaféAll
of
the
evening,
and
most
of
the
day
Это
твой
чудесный
портрет.
В
трамвае
или
в
кафе,
весь
вечер
и
почти
весь
день,
My
mind
is
in
a
maze
what
can
I
do?
I
still
see
that
picture
of
you
It
was
last
Summer,
I
fell
in
love
Мой
разум
в
тумане,
что
мне
делать?
Я
все
еще
вижу
твой
портрет.
Прошлым
летом
я
влюбился,
My
heart
told
me
what
to
do
Мое
сердце
подсказало
мне,
что
делать.
I
saw
you
there
on
the
crest
of
a
hill
Я
увидел
тебя
там,
на
вершине
холма,
An?
I
took
a
little
picture
of
you
Then
you
were
gone,
like
a
dream
in
the
night
И
я
сделал
твой
маленький
портрет.
Потом
ты
исчезла,
как
сон
среди
ночи,
With
you
went
my
Heart,
my
Love
and
my
Life
Вместе
с
тобой
ушли
мое
сердце,
моя
любовь
и
моя
жизнь.
I
didn?
t
know
your
name,
what
could
I
do?
I
only
had
a
picture
of
you
Then
you
were
gone,
like
a
dream
in
the
night
Я
не
знал
твоего
имени,
что
я
мог
поделать?
У
меня
был
только
твой
портрет.
Потом
ты
исчезла,
как
сон
среди
ночи,
With
you,
went
my
Heart,
my
Love
and
my
Life
Вместе
с
тобой
ушли
мое
сердце,
моя
любовь
и
моя
жизнь.
I
didn?
t
know
your
name,
what
could
I
do?
I
only
had
a
picture
of
you,
oh
yeah
Я
не
знал
твоего
имени,
что
я
мог
поделать?
У
меня
был
только
твой
портрет,
о
да,
That
wonderful
picture
of
you,
I?
m
left
with
a
picture
of
you,
oh
yeah
Этот
чудесный
твой
портрет.
У
меня
остался
только
твой
портрет,
о
да,
That
wonderful
picture
of
you
Этот
чудесный
твой
портрет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Beveridge, Peter Oakman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.