Paroles et traduction Joe Brown - Pinball Wizard
Ever
since
I
was
a
young
boy,
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
мальчиком,
I've
played
the
silver
ball.
Я
играл
в
Серебряный
мяч.
From
Soho
down
to
Brighton
От
Сохо
до
Брайтона.
I
must
have
played
them
all.
Должно
быть,
я
сыграл
их
все.
But
I
ain't
seen
nothing
like
him
Но
я
не
видел
ничего
похожего
на
него.
In
any
amusement
hall
В
любом
зале
развлечений.
That
deaf
dumb
and
blind
kid
Этот
глухонемой
и
слепой
ребенок
Sure
plays
a
mean
pin
ball!
Конечно,
он
играет
в
пин-мяч!
He
stands
like
a
statue,
Он
стоит,
как
статуя,
Becomes
part
of
the
machine.
Становится
частью
машины.
Feeling
all
the
bumpers
Чувствуя
все
бамперы
Always
playing
clean.
Всегда
играет
чисто.
He
plays
by
intuition,
Он
играет
на
интуиции.
The
digit
counters
fall.
Счетчики
цифр
падают.
That
deaf
dumb
and
blind
kid
Этот
глухонемой
и
слепой
ребенок
Sure
plays
a
mean
pin
ball!
Конечно,
он
играет
в
пин-мяч!
He's
a
pin
ball
wizard
Он
волшебник
пин-бала.
There
has
got
to
be
a
twist.
Должен
же
быть
какой-то
поворот.
A
pin
ball
wizard,
Волшебник
пин-бала,
S'got
such
a
supple
wrist.
У
него
такое
гибкое
запястье.
How
do
you
think
he
does
it?
I
don't
know!
Как,
по-твоему,
он
это
делает?
What
makes
him
so
good?'
Что
делает
его
таким
хорошим?
He
ain't
got
no
distractions
Его
ничто
не
отвлекает.
Can't
hear
those
buzzers
and
bells,
Не
слышу
этих
Гудков
и
колоколов.
Don't
see
lights
a
flashin'
Не
вижу
вспышек
света.
Plays
by
sense
of
smell.
Играет
обонянием.
Always
has
a
replay,
Всегда
есть
повтор,
'N'
never
tilts
at
all
"Н"
вообще
никогда
не
наклоняется
That
deaf
dumb
and
blind
kid
Этот
глухонемой
и
слепой
ребенок
Sure
plays
a
mean
pin
ball.
Конечно,
играет
в
пин-мяч.
I
thought
I
was
Я
так
и
думал.
The
Bally
table
king.
Король
стола
Балли.
But
I
just
handed
Но
я
просто
протянул
руку.
My
pin
ball
crown
to
him.
Моя
корона
из
булавочного
шарика
для
него.
Even
on
my
favorite
table
Даже
на
моем
любимом
столе.
He
can
beat
my
best.
Он
может
побить
моего
лучшего.
His
disciples
lead
him
in
Его
ведут
его
ученики.
And
he
just
does
the
rest.
А
он
просто
делает
все
остальное.
He's
got
crazy
flipper
fingers
У
него
сумасшедшие
пальцы-плавники.
Never
seen
him
fall
Никогда
не
видел,
как
он
упал.
That
deaf
dumb
and
blind
kind
Такой
глухой
немой
и
слепой
Sure
plays
a
mean
pin
ball!!!
Конечно,
он
играет
в
злой
пин-мяч!!!
Sure
plays
a
mean
pin
ball!!!
Конечно,
он
играет
в
злой
пин-мяч!!!
Sure
plays
a
mean
pin
ball!!!
Конечно,
он
играет
в
злой
пин-мяч!!!
Sure
plays
a
mean
pin
ball!!!
Конечно,
он
играет
в
злой
пин-мяч!!!
Sure
plays
a
mean
pin
ball!!!
Конечно,
он
играет
в
злой
пин-мяч!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.