Joe Budden feat. Emanny - Dreamerz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joe Budden feat. Emanny - Dreamerz




Dreamerz
Мечтатели
[Verse 1: Joe Budden]
[Куплет 1: Joe Budden]
Check it,
Смотри,
More questions, more answers
Больше вопросов, больше ответов,
More ci smoke and more cancer
Больше дыма и больше рака.
More arguing, more resistance
Больше споров, больше сопротивления,
Its seems like the closer we get, its more distance
Кажется, чем ближе мы становимся, тем больше расстояние.
More angles, a million different looks
Больше углов, миллион разных взглядов,
Was on the same page, just in different books
Были на одной волне, но в разных книгах.
Theres so much i want to say but i got no ground
Так много хочу сказать, но нет почвы,
Cause we ain't break up, more like broke down
Ведь мы не расстались, скорее сломались.
Now that's pain and torture
Теперь это боль и мучение,
Add that with restraining orders
Добавь к этому судебные запреты,
Then add the soul of my slain daughter
Затем добавь душу моей убитой дочери,
None of this is how we planned it to be
Ничего из этого не было в наших планах.
One big insanity plea
Одна большая мольба о невменяемости,
Shit could never end amicably
Всё это никогда не закончится мирно.
I miss you trying
Я скучаю по твоим стараниям,
You probably think don't think I try too
Ты, наверное, думаешь, что я тоже не стараюсь.
When you stubborn and prideful
Когда ты упряма и горда,
Not much is insightful
Мало что проницательно,
But God was trying to show me something He aint think that I knew
Но Бог пытался показать мне то, что, по Его мнению, я не знал.
Sometimes shit that doesn't breathe can die too
Иногда даже то, что не дышит, может умереть.
[Hook: Emanny]
[Припев: Emanny]
Were we just dreamerz?
Были ли мы просто мечтателями?
Waiting for our shot to shoot to the moon
Ждали своего шанса взлететь на луну.
Were we just dreamerz?
Были ли мы просто мечтателями?
Spending our lives trying to see this thing through
Тратили свои жизни, пытаясь довести это до конца.
Waiting to fly away
Ждали, чтобы улететь,
Waiting to fly away
Ждали, чтобы улететь,
Waiting to fly away
Ждали, чтобы улететь,
Waiting to fly away
Ждали, чтобы улететь.
[Verse 2: Joe Budden]
[Куплет 2: Joe Budden]
How we go from thoughts of marriage
Как мы перешли от мыслей о браке
Thoughts of me copping carrots
К мыслям о покупке обручальных колец,
Talks of what we'd name her while shopping for a carriage
Разговоров о том, как мы назовём её, выбирая коляску,
But when the dream stopped, who knew you'd see me like a savage
Но когда мечта закончилась, кто знал, что ты увидишь во мне дикаря?
That you dreamt of vacations, but only woke up with baggage
Что ты мечтала об отпусках, но проснулась только с багажом.
All you ever did was love me, and look at where it got you
Всё, что ты делала, это любила меня, и посмотри, к чему это привело.
And when you wanted more, all I did was say I'm not you
А когда ты хотела большего, я лишь говорил, что я не ты.
I'm selfish not selfless, and I say that with love
Я эгоистичен, не самоотвержен, и говорю это с любовью.
So in essence you're asking for what I'm incapable of
Поэтому, по сути, ты просишь то, на что я не способен.
So now I find I'm going over choices I ain't even made yet
Теперь я перебираю варианты, которые ещё не сделал.
Were we clouded by good times of great sex?
Были ли мы ослеплены хорошими временами и отличным сексом?
Running fast towards an unknown fate
Бежали быстро навстречу неизвестной судьбе,
That altered when I introduced you to my unknown traits
Которая изменилась, когда я познакомил тебя со своими неизвестными чертами.
In your dreams, seems you had me pegged as another man
В своих мечтах, кажется, ты представляла меня другим мужчиной,
But in mine, only you would understand
Но в моих только ты могла бы понять.
In our minds we were perfect
В наших мыслях мы были идеальны,
We witnessed our dream get murdered
Мы стали свидетелями убийства нашей мечты.
Now reality is on trial and we both awaiting the verdict
Теперь реальность под судом, и мы оба ждем вердикта.
[Bridge 1: Joe Budden]
[Связка 1: Joe Budden]
But you'll always be close to me
Но ты всегда будешь близка мне,
Though you said this ain't how it's supposed to be
Хотя ты сказала, что всё не так, как должно быть.
What we had was so real
То, что у нас было, было так реально,
But you said i don't care
Но ты сказала, что мне всё равно.
Never thought this day would come
Никогда не думал, что этот день настанет,
You said you gave your all and was left with none
Ты сказала, что отдала всё и осталась ни с чем.
But we can both be spared
Но мы оба можем быть избавлены,
But you don't think thats fair, thats fair
Но ты не думаешь, что это справедливо, это справедливо.
[Hook]
[Припев]
[Verse 3: Joe Budden]
[Куплет 3: Joe Budden]
You can't see how you ever began to like a liar
Ты не можешь понять, как тебе вообще начал нравиться лжец,
You lost track of all the little things that I admired
Ты потеряла из виду все мелочи, которыми я восхищался.
But when the peace left, I knew we might retire
Но когда покой ушёл, я знал, что мы можем закончить,
Thinking man, I live upstairs, I'm something like somaya
Думая, блин, я живу этажом выше, я что-то вроде Сомайи.
Got memories, but at what point are they lost
У меня есть воспоминания, но в какой момент они теряются?
You say we could work through it, at what point is it forced?
Ты говоришь, что мы могли бы всё исправить, но в какой момент это становится принуждением?
We shoulda never rushed
Нам не стоило торопиться,
Cause it's like now we at a point where you won't never trust
Потому что теперь мы в той точке, где ты никогда не будешь доверять.
And for me I cant believe thats all we ever was
А я не могу поверить, что это всё, чем мы были.
The high's gone, need a better buzz
Кайф прошёл, нужен кайф получше,
Cause we sleep in the same bed, but we never touch
Потому что мы спим в одной постели, но никогда не прикасаемся друг к другу.
My solution to every beef is to revisit
Моё решение любого конфликта вернуться к нему,
Though we'll have the same emotions we won't be so livid
Хотя у нас будут те же эмоции, мы не будем так взбешены.
Won't be so vivid
Не будем так ярки.
I think your girl secretly applauded our drama
Думаю, твоя подруга втайне аплодировала нашей драме,
We don't need those critics
Нам не нужны эти критики.
We owe it to go over our foundation with a keen eye
Мы должны пересмотреть наш фундамент с пристальным вниманием,
Sad part to say you never have the same dream twice
Печально говорить, что один и тот же сон не снится дважды.
[Bridge 2: Emanny]
[Связка 2: Emanny]
We let love and all its possibility
Мы позволили любви и всем её возможностям
Take us from reality
Забрать нас из реальности,
Made it hard to see that
Сделав это трудноразличимым.
We were bound together
Мы были связаны,
Just to cover up the pain
Просто чтобы скрыть боль.
Im wishing the skies were rain
Я хотела бы, чтобы с неба лил дождь
And wipe all my thoughts away
И смыл все мои мысли,
Cause im tired of dreaming
Потому что я устала мечтать.





Writer(s): J. Cardim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.