Paroles et traduction Joe Budden feat. Kirko Bangz - Top of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top of the World
Вершина мира
You
can
catch
me
in
a
strip
club,
stacked
up,
I
don't
keep
em
visible
Можешь
застать
меня
в
стрип-клубе,
с
пачками
денег,
но
я
их
не
свечу.
Won't
see
a
man
get
thirsty
cause
I'm
known
to
keep
a
bitch
or
two
Не
увидишь,
как
я
сохну
по
бабам,
ведь
у
меня
их
парочка
всегда
под
рукой.
Probably
both
be
bisexual,
I
tell
them
chill
and
kick
it
boo
Скорее
всего,
обе
бисексуалки,
я
говорю
им:
"Расслабьтесь,
малышки".
And
never
get
uncomfortable
these
waitresses
start
kissing
you
И
никогда
не
парюсь,
когда
официантки
начинают
тебя
целовать.
Y'all
would
call
it
birthday
sex,
I
call
it
a
ritual
Вы
бы
назвали
это
"секс
на
день
рождения",
а
я
называю
это
ритуалом.
If
you
seen
it
like
me
then
I
already
know
why
y'all
be
miserable
Если
бы
ты
видел
это
моими
глазами,
то
понял
бы,
почему
вы
такие
унылые.
You
don't
really
want
no
problems,
cause
those
shooters
they're
hospitable
Ты
ведь
не
хочешь
проблем,
ведь
мои
стрелки
очень
гостеприимны.
And
they
gon
grab
them
blockers
while
you
try
and
keep
it
physical
И
они
достанут
стволы,
пока
ты
пытаешься
решить
все
по-мужски.
Pool
house
or
that
guest
house
it
don't
matter
where
it
goes
down
Возле
бассейна
или
в
гостевом
домике
— неважно,
где
всё
произойдёт.
Driveway
is
cobblestone,
garage
is
like
a
ghost
town
Подъездная
дорожка
вымощена
булыжником,
гараж
как
город-призрак.
I
ain't
even
touch
em
yet
they
feel
like
they've
been
hosed
down
Я
их
ещё
даже
не
тронул,
а
они
уже
чувствуют
себя
окаченными
водой.
If
you
real
then
you
gotta
respect
this
shit,
Gs
up,
hoes
down
Если
ты
настоящий,
то
должен
уважать
это
дерьмо,
парни
вверх,
телки
вниз.
I'm
chilling
on
top
of
the
world
Я
расслабляюсь
на
вершине
мира.
(Top
of
the
world,
top
of
the
world)
(На
вершине
мира,
на
вершине
мира)
Now
you
know
all
about
me
girl
Теперь
ты
знаешь
обо
мне
всё,
детка.
(About
me
girl,
about
me
girl)
(Обо
мне
всё,
обо
мне
всё)
Tell
them
niggas
I
did
it,
look
how
I
came
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
сделал
это,
пусть
посмотрят,
как
я
поднялся.
Tell
em
niggas
I'm
with
it,
if
they
bring
my
name
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
в
деле,
если
они
упомянут
моё
имя.
Tell
em
bitches
I'm
gone,
Скажи
этим
сучкам,
что
я
ушёл,
Don't
be
callin'
my
phone
(phone)
Пусть
не
звонят
мне
на
телефон
(телефон)
If
it
ain't
'bout
the
money
baby
(baby...)
Если
это
не
касается
денег,
детка
(детка...)
Hold
up,
let's
get
back
to
my
loved
ones,
those
of
y'all
that
been
with
me
Погодите,
давайте
вернёмся
к
моим
близким,
к
тем,
кто
был
со
мной.
Helped
me
to
exercise
my
demons,
brought
them
to
the
gym
with
me
Помогали
мне
бороться
с
моими
демонами,
ходили
со
мной
в
зал.
Probably
why
she
text
me
to
death
like
"Joe
I
got
a
friend
wit
me
Наверное,
поэтому
она
пишет
мне
без
конца:
"Джо,
у
меня
тут
подружка,
And
I'd
love
to
eat
her
out
while
you
on
top????????"
И
я
бы
хотела
её
отлизать,
пока
ты
сверху????????"
Let's
get
back
to
those
things
I
like,
let's
get
back
to
that
stripper
pole
Давайте
вернёмся
к
тому,
что
мне
нравится,
давайте
вернёмся
к
шесту.
Let's
get
back
to
her
popping
that,
I
ain't
even
really
gotta
tip
her
though
Давайте
вернёмся
к
тому,
как
она
двигается,
мне
даже
не
нужно
ей
давать
чаевые.
It's
bonjour
while
I'm
on
tour,
I
mean
every
night,
different
show
Это
"бонжур",
пока
я
в
туре,
каждый
вечер
новое
шоу.
And
if
you
a
little
bit
too
sober,
just
tell
me
your
favorite
liquor,
ho
А
если
ты
немного
слишком
трезвая,
просто
скажи
мне
свой
любимый
напиток,
шлюха.
Wait,
tell
me
your
favorite,
then
lick
a
ho
Постой,
скажи
мне
свой
любимый,
а
потом
лизни
шлюху.
We
them
dudes
you
wanna
get
to
know,
cameras
up
no
pictures
though
Мы
те
чуваки,
с
которыми
ты
хочешь
познакомиться,
камеры
вверх,
но
без
фото.
Looking
for
them
broke
niggas,???????????
Ищу
этих
нищих
ниггеров,???????????
To
respect
my
position
gotta
respect
where
a
nigga
came
from
Чтобы
уважать
моё
положение,
нужно
уважать,
откуда
я
пришёл.
I'm
chilling
on
top
of
the
world
Я
расслабляюсь
на
вершине
мира.
(Top
of
the
world,
top
of
the
world)
(На
вершине
мира,
на
вершине
мира)
Now
you
know
all
about
me
girl
Теперь
ты
знаешь
обо
мне
всё,
детка.
(About
me
girl,
about
me
girl)
(Обо
мне
всё,
обо
мне
всё)
Tell
them
niggas
I
did
it,
look
how
I
came
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
сделал
это,
пусть
посмотрят,
как
я
поднялся.
Tell
em
niggas
I'm
with
it,
if
they
bring
my
name
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
в
деле,
если
они
упомянут
моё
имя.
Tell
em
bitches
I'm
gone,
Скажи
этим
сучкам,
что
я
ушёл,
Don't
be
callin'
my
phone
(phone)
Пусть
не
звонят
мне
на
телефон
(телефон)
If
it
ain't
'bout
the
money
baby
(baby...)
Если
это
не
касается
денег,
детка
(детка...)
She
know
I
like
it
when
her
hair
curled,
sun
dress,
little
bit
of
make
up
on
Она
знает,
что
мне
нравится,
когда
у
неё
завитые
волосы,
летнее
платье,
немного
макияжа.
Turnpike,
parkway,
either
way
won't
take
us
long
По
платной
дороге
или
по
обычной,
в
любом
случае,
это
не
займёт
много
времени.
Hit
the
club,
20
minutes,
deuces
either
way
I'm
gone
Заскочим
в
клуб
на
20
минут,
потом
я
сваливаю.
Be
a
fool
if
I
stayed
there
wit
an
ass
bouncing
in
my
favorite
thong
Буду
дураком,
если
останусь
там
с
задницей,
трясущейся
в
моих
любимых
стрингах.
I
came
from
nothing
like
my
father
was
a
deadbeat
Я
вышел
из
низов,
мой
отец
был
никчемным.
Wasn't
for
that
I
don't
know
if
I'd
say
success
is
sweet
Если
бы
не
это,
не
знаю,
назвал
бы
я
успех
сладким.
Top
of
the
world
let's
let
how
I
sustain
maintain
my
legacy
На
вершине
мира,
посмотрим,
как
я
сохраню
своё
наследие.
Taking
a
bit
of
my
soul
but
won't
let
it
consume
the
rest
of
me
Это
отнимает
часть
моей
души,
но
я
не
позволю
этому
поглотить
меня
целиком.
Now
let's
get
back
to
this
paper
though,
every
day,
same
shit
А
теперь
давайте
вернёмся
к
деньгам,
каждый
день
одно
и
то
же.
Screaming
RNS
for
life,
some
of
y'all
don't
know
that
language
Кричу
"RNS
на
всю
жизнь",
некоторые
из
вас
не
понимают
этого
языка.
Living
for
you,
never
for
them,
best
way
to
explain
it
is
Живу
для
себя,
а
не
для
них,
лучший
способ
объяснить
это:
I
want
the
most
because
I
had
the
least,
that's
why
I'm
on
my
game,
biotch
Я
хочу
большего,
потому
что
у
меня
было
меньше
всего,
вот
почему
я
в
игре,
сучка.
I'm
chilling
on
top
of
the
world
Я
расслабляюсь
на
вершине
мира.
(Top
of
the
world,
top
of
the
world)
(На
вершине
мира,
на
вершине
мира)
Now
you
know
all
about
me
girl
Теперь
ты
знаешь
обо
мне
всё,
детка.
(About
me
girl,
about
me
girl)
(Обо
мне
всё,
обо
мне
всё)
Tell
them
niggas
I
did
it,
look
how
I
came
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
сделал
это,
пусть
посмотрят,
как
я
поднялся.
Tell
em
niggas
I'm
with
it,
if
they
bring
my
name
up
Скажи
этим
ниггерам,
что
я
в
деле,
если
они
упомянут
моё
имя.
Tell
em
bitches
I'm
gone,
Скажи
этим
сучкам,
что
я
ушёл,
Don't
be
callin'
my
phone
(phone)
Пусть
не
звонят
мне
на
телефон
(телефон)
If
it
ain't
'bout
the
money
baby
(baby...)
Если
это
не
касается
денег,
детка
(детка...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Anthony Budden, Andrew Johnson, Kirk Jerel Randle, Salem Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.